Ce glossaire présente la terminologie, les principaux concepts et les modules de Timesquare. Il est idéal pour commencer à découvrir et utiliser Timesquare.
Cliquez sur la langue souhaitée pour afficher le glossaire traduit.
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Français | English | Définition | |
---|---|---|---|
A |
Absence | Absence | Elément de planification indiquant que la personne n'est pas considérée étant comptabilisée comme présente : maladie, congés, récupération, maternité, etc. L'absence peut être complète, sur toute la journée ou partielle, sur une partie de la journée. |
Acceptation/refus d'une demande | Acceptance / refusal of a request | Traitement avec réponse positive ou négative, par le responsable ou le gestionnaire, d'une demande d'absence, d'aménagement, d'échange ou de déclaration de planning. Cette demande est formulée par le salarié dans le cadre de My Timesquare. | |
Activation de paramètres | Activation of parameters | Choix des paramètres de planification ou d'annualisation que je souhaite activer ou non à chaque niveau de structure. Si les paramètres sont activés, ils sont visibles pour l'utilisateur qui peut les exploiter au moment de paramétrer les contraintes. | |
Aménagement de planning | Schedule arrangement | Demande de la part du salarié afin de modifier ses horaires de travail en fonction de contraintes personnelles occasionnelles, dans le cadre de My Timesquare. Le salarié peut demander une journée avec ou sans coupure, modifier l'heure de début ou de fin de journée, indiquer une indisponibilité ou utiliser un modèle de planning en particulier. | |
Anomalie (de pointage) | Anomaly (pointing) | Irrégularité de pointage permettant d'identifier un écart entre le planning prévisionnel et le pointage réalisé par le salarié. | |
Annualisation | Annualization | Système encadré par la loi française qui permet de répartir les heures de travail sur une période globale de 12 mois, de telle sorte que le salarié puisse travailler de façon plus intense pendant certaines périodes et que son emploi du temps soit allégé, le reste du temps. |
|
Arrondi (Gestion des Temps) | Rounding (T&A) | Lissage des heures de pointage de début et de fin de plage de travail. Il peut également s’appliquer à la durée de la journée ou des plages de travail. | |
Avenant | Contract variation | Document qui précise les modifications faites au contrat initial de la personne. Un avenant est donc nécessairement associé à un contrat. | |
B |
Badge (Gestion des Temps) | Badge (T&A) | Accessoire personnel permettant d'identifier la personne qui va pointer ses heures. Les badges peuvent prendre la forme d’un porte-clé, d’un bracelet ou d’un badge classique. Un badge doit être affecté à une personne pour une période. |
Badgeuse (Gestion des Temps) | Clocking terminal (T&A) | Terminal permettant d'enregistrer les heures pointées par les personnes et de s'interfacer avec des outils de traitement de ces pointages. | |
Bibliothèque de modèles horaires | Schedule pattern library | Collection de modèles horaires, affectée à une personne, permettant au moteur de choisir lors du calcul des plannings, parmi les modèles horaires disponibles dans la bibliothèque, celui qui correspond le mieux aux contraintes imposées. | |
Bilan du calcul | Calculation report | Récapitulatif des éléments résulant du calcul de planification, d'annualisation, d'implantation. Par exemple, dans le cas du calcul de planification, il s'agit de la période étendue, la date et l'heure de la demande, durée du calcul, durée maximale de légalisation, rapidité du calcul, nombre de personnes non calculables / non optimisables / ayant des incohérences sur élément fixe / avec particularité / calculées, nombre de tâches calculées, pourcentage de couverture, pourcentage d'efficacité, nombre d'heures de charge / travaillées / de manque / de surplus, le diagnostic. | |
Bonification | Bonification | Prise en compte d'une durée de travail non matérialisée par une plage travaillée. | |
Bourse d'échange | Trading | Espace permettant l'échange d'horaires entre salariés, dans le cadre de My Timesquare, dans l'esprit d'un "dépôt-vente". Le salarié A dépose une demande d'échanges d'horaires. Le salarié B recherche un horaire dans la bourse d'échange. Il propose un échange au salarié A. Le responsable peut valider ou non l’échange entre le salarié A et le salarié B. | |
C |
Calcul de la charge | Workload calculation | Opération permettant de lancer sur une période indetifiée le calcul de la charge de travail à fournir sur la base de données stockées pertinentes (importées, saisies ou calculées), pour une sélection de tâches, à partir de jours de références auxquels je peux appliquer une évolution éventuelle des données de référence. Cette charge exprimée en nombre d'heures par jour et par tâche, est ensuite utilisée au moment du calcul des plannings afin de positionner les bonnes personnes, au bon endroit, au bon moment, en fonction des besoins calculés pour chaque tâche, des compétences identifiées des personnes et de leurs contraintes associées. |
Calcul des plannings | Schedules calculation | Opération permettant de lancer un calcul de légalisation ou d'optimisation des plannings INI ou MOD des personnes cochées pour la structure sélectionnée, en fonction des tâches identifiées sur une période précise. | |
Calendrier | Calendar | Agenda propre à une structure qui intègre les jours ouverts, fermés, fériés, événements ou encore l'heure de changement de jour. Il est possible de créer plusieurs calendriers dans une même organisation, calendriers qui sont ensuite affectés selon les profils des personnes. | |
Catégorie de compteurs | Counters category | Classification des compteurs de paie pour mieux les identifier par la suite, notamment dans le tableau de suivi des compteurs, dans le cadre de la Gestion des Temps. | |
Charge de travail | Workload | Nombre d'heures par jour et par tâche à fournir pour le bon fonctionnement de la société, suivant la granularité choisie (1/4 heure, 1/2 heure, heure). Le dimensionnement de la charge de travail est importé, saisi ou calculé sur la base de données historiques pertinentes, elles-mêmes importées, saisies ou calculées, qui seront paramétrées et stockées dans l'application. | |
Charge fixe | Fixed workload | Nombre de personnes par tranche horaire et par jour. | |
Charge mobile | Mobile workload | Nombre d’heures par créneau horaire et par jour. | |
Cible d'annualisation | Annualization target | Nombre d’heures à réaliser sur la période d'annualisation. | |
Classeur (tâche) | Workbook (task) | Tâche utilisée pour regrouper plusieurs tâches. Elle permet d'obtenir rapidement des sommes de charges. La tâche classeur n'est pas utilisée dans le calcul de charge, ni dans le calcul des plannings. | |
Clôture des compteurs | Counters closing | Définition d'une date de fin pour le calcul des compteurs. La date de clôture permet de définir une date butoir au-delà de laquelle le calcul des compteurs ne sera pas réalisé. La date de clôture scelle le planning réalisé. Si je fais une modification du planning réalisé à une date antérieure à la date de clôture, le contenu de cette modification ne sera pas pris en compte dans le calcul des compteurs. Cette date de clôture permet de limiter la recherche de nouvelles informations dans le planning réalisé de la personne pour la mise à jour des compteurs. | |
Comparatif de plannings | Schedules comparison | Visualisation sous forme de tableau des données provenant de deux ou trois versions de plannings sous un format simple afin de pouvoir les comparer. Les colonnes du tableau à afficher sont ajustables. | |
Compétence | Skill | Liste des tâches qu'une personne est capable de réaliser et donc par conséquent, liste des tâches que le logiciel peut placer lors du calcul des plannings pour cette même personne. Les renseignements concernant les compétences sont groupés dans une fiche de compétences. |
|
Compte utilisateur | User account | Droit d'accès attribué à un utilisateur associé à un nom d'utilisateur, un mot de passe et un profil unique composé d'un ou plusieurs rôles et éventuellement d'un ou plusieurs profils équipes. | |
Contrat | Contract | Document qui régit la relation de l'entreprise avec son collaborateur, du recrutement jusqu'à son départ. Les éléments du contrat caractérisent les conditions de travail spécifiques à l'entreprise et au salarié. Les éléments les plus utilisés en planification sont la durée hebdomadaire, l'annualisation du temps de travail, la gestion des congés et des absences. | |
Convocation | Notification | Invitation à l’initiative de l’employeur, comprise ou non dans le temps de travail. Elle peut concerner un certain nombre d’événements, de courte durée le plus souvent, susceptibles de survenir de façon ponctuelle dans l’entreprise et d’avoir une influence sur l’organisation du travail et notamment les emplois du temps. L’entretien individuel d’évaluation, la visite médicale du travail, une réunion ou une formation peuvent faire l’objet d'une convocation. | |
Compteur de reporting | Reporting counter | Indicateur permettant de tenir une comptabilité des données liées au déroulement du travail et de la vie de l'entreprise. Par exemple, les heures travaillées sur une ou plusieurs tâches, les heures sur une ou plusieurs absences sur une période déterminée (un an ou plus par exemple). | |
Compteur de paie (Gestion des Temps) | Payroll counter (T&A) | Indicateur calculé automatiquement et nativement dans Timesquare ayant pour objectif de transférer en paie les éléments issus de la planification. | |
Contribution | Contribution | Niveau auquel une personne contribue à la couverture de charge d'une tâche lorsqu'elle lui est affectée. | |
Coupure | Meal break | Pause généralement destinée à l'heure du repas. Timesquare peut calculer des journées avec une pause ou aucune selon le paramétrage. | |
Couverture de charge | Workload coverage | Histogramme qui indique pour chaque tâche les ressources, les manques, les surplus et la charge, par tranche ou créneau horaire. | |
Cycle (Gestion des Temps) | Cycle (T&A) | Période de référence de calcul pour un compteur de paie. Il existe cinq types de cycles en standard : l'année civile, l'année comptable, la semaine, le mois, le jour. | |
D |
Datamart | Datamart | Base de données recueillant les informations issues de Timesquare et dont le contenu est créée pour répondre aux besoins spécifiques d'un groupe d'utilisateurs, en offrant un temps de traitement accéléré. |
Date de référence | Reference date | Jour sélectionné qui permet de filtrer les informations à afficher concernant les personnes et les paramètres de calcul en fonction de ce même jour. | |
Déclarer un planning | Declare a schedule | Confirmation par le salarié du planning réalisé. Cette déclaration a pour objectif d'initialiser la phase de validation des plannings réalisés avant traitement en paie. La déclaration de la part du salarié peut être suivie d'une validation par le responsable. | |
Décompte d'une absence | Absence discount | Valorisation d'une absence en heures. Le décompte d'une absence est spécifié dans le contrat. | |
Delta (Annualisation) | Delta (Annualization) | Valeur minimum et maximum autorisée dans le paramétrage, permettant au moteur de varier légèrement la cible à atteindre au moment du calcul d'annualisation. | |
Demande (absence, aménagement, échange, déclaration) | Request (absence, arrangement, trading, declaration) | Requête de la part du salarié concernant une absence, un aménagement de planning, un échange avec un autre salarié, une déclaration de planning, dans le cadre de My Timesquare. La demande est ensuite acceptée/refusée par le responsable et/ou le gestionnaire en fonction du circuit simple ou double mis en place. | |
Départ (d'une personne) | Departure (of an employee) | Fin du contrat de la personne matérialisée par la fin de l'affectation courante de contrat et de l'affectation courante de structure de la personne. | |
Déplacement | Move | Temps spécifique qui permet de tenir compte de l'éloignement qui peut exister entre les lieux réservés à deux tâches différentes. | |
DHA (Durée hebdomadaire annualisée) | AWD (Annualized Weekly Duration) | Durée calculée par Timesquare dans le cadre de l'annualisation du temps de travail permettant de moduler semaine après semaine l'activité du salarié. La DHA est utilisée lors du calcul des plannings. Le nombre d'heures de travail à réaliser par semaine est déterminé lors du calcul d'annualisation dans le respect du contrat d'annualisation et conformément à la répartition de la cible. | |
Données stockées | Stored data | Information historique, prévisionnelle ou textuelle qui peut être utilisée par le calcul de charge, afin d'évaluer le plus précisément possible la charge de travail à couvrir et donc les ressources à utiliser. | |
Données texte | Text data | Information de type texte associée à une tâche ou à une structure donnée. La donnée texte permet de préciser la donnée stockée. | |
E |
Ecrêtage (Gestion des Temps) | Clipping (T&A) | Lissage des heures de début et de fin de plages de travail en agissant comme un aimant vers l’horaire prévisionnel. |
Effectif limite sur site | Limited headcount on site | Nombre minimum et maximum de personnes pouvant être accueillies sur le lieu de travail. Cette fonctionnalité peut être utilisée dans le cadre d'une organisation du travail mixte (sur site + télétravail). Elle est également plébiscitée dans un souci de rationalisation de l'espace de travail. Il est possible de définir plusieurs scénarios en fonction de la période, d'un événement particulier ou de la structure concernée. | |
Elément variable de paie (EVP) | Variable payroll component (VPC) | Valeur de compteurs envoyées dans un logiciel de paie et qui vont permettre la génération des bulletins de salaire. Parmi les éléments variables, il convient de recenser les heures supplémentaires, les absences (rémunérées ou non rémunérées), les congés payés, la maladie. |
|
Equipe | Team | Regroupement de personnes pour les associer à leur responsable et leur gestionnaire. Les équipes sont également un critère de sélection dans les différents rapports produits dans les éditions. L'utilisation des équipes permet de restreindre l'affichage de l'arbre à une population, définie au préalable, transverse à plusieurs structures, en fonction du profil équipe du compte utilisateur. Cette fonctionnalité est facultative dans l'application. En revanche, elle est obligatoire lors de la mise en place de My Timesquare. | |
Equité des horaires | Equity of schedules | Distribution juste des emplois du temps. | |
Etat des calculs | Calculation status | Statut de progression des calculs de planification ou d'annualisation qui ont été lancés. | |
Etat du planning | Schedule status | Statut du planning correspondant à une situation particulière : non calculé, étendu, calculé, en cours, validé. | |
Evénement | Event | Type de jour lié à une circonstance précise qui peut avoir une incidence sur la charge de travail et le planning. Par exemple : une offre promotionnelle, une campagne marketing, les soldes. | |
F |
Favori | Favorite | Filtre enregistrable qui permet de sélectionner des critères pré-définis correspondant à un usage régulier. Le favori permet de restreindre la population traitée (personnes, tâches, données stockées) et d'accéder à une vue filtrée grâce à un accès rapide. Exemple : personnes en télétravail, équipes, contrats, etc. Le favori peut également servir à enregistrer des modèles d'édition, des affichages de tableaux ou encore des compteurs préférés afin d'offrir un accès rapide aux modèles que j'utilise le plus souvent. |
Fiche de paramètres | Setting sheet | Ensemble de contraintes spécifiques à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. | |
Fixer / Dé-fixer une journée | Set / Remove a day | Bloquer / Autoriser l'ajout d'une nouvelle plage de travail au planning existant. | |
Fixer / Dé-fixer (Implantation) | Set / Remove (Assignment) | Bloquer / Autoriser la modification d'un poste de travail au moment de l'implantation. | |
FTP (File Transfer Protocol) | FTP (File Transfer Protocol) | Protocole qui permet grâce à un client FTP de transférer des fichiers par Internet depuis ou vers un serveur hébergé par Holy-Dis (en SaaS) ou par le client (On Premise). Holy-Dis sécurise l’échange de fichier grâce au sFTP par l’intermédiaire d’une connexion sécurisée et cryptée. | |
G |
Gestionnaire | Manager | Rôle de validateur de second niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit double d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. |
Gestion des temps | Time & Attendance | ||
Granularité | Granularity | Tranche horaire la plus petite, visible et saisissable dans le planning. Il peut exister une granularité différente pour le planning initial, pour le planning modifiable et le planning réalisé. | |
Groupe (Gestion des Temps) | Group (T&A) | Classification des personnes de l'entreprise, au même titre que les équipes ou les contrats, afin de pouvoir créer des filtres sur les compteurs. | |
Groupe de postes | Positions groups | Classification des postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
H |
Heure de changement de jour | Day change time | Heure à laquelle l'entreprise passe d'un jour J au jour J+1. Généralement, elle est fixée à minuit, mais elle peut dans certains cas être définie à une autre heure en fonction du rythme de travail des équipes. |
Historique des plannings | History of schedules | Mémorisation des différents enregistrements résultant de modifications du planning MOD de sorte que je puisse les consulter lorsque je le souhaite. | |
Homogénéité des horaires (Annualisation) | Homogeneity of schedules (Annualization) | Uniformité des durées hebdomadaires calculées par le moteur d'annualisation afin d'obtenir une certaine équité entre les salariés d'une même équipe. | |
I |
Illégalité | Illegality | Anomalie détectée par le moteur au moment de la phase de légalisation. L'illégalité indique si le moteur à rencontrer une impossibilité à gérer les contraintes imposées. Lorsque le moteur calcule les plannings, il conserve celui qui contient le moins d'illégalités. |
Implantation | Assignment | Affectation d'une personne sur un poste de travail physique en tenant compte de contraintes identifiées telles que la continuité de présence, les pauses, etc. | |
Indisponibilité | Unavailability | Demande réalisée par le salarié et non comprise dans le temps de travail pendant laquelle le moteur ne pourra pas placer de plages de travail. Par exemple : un rendez-vous chez le médecin. |
|
Informations administratives | Administrative information | Regroupement des informations liées à la personne : l'adresse, les téléphones, l'email, la date d'embauche, la date de naissance, le sexe, la situation familiale, le nombre d'enfants et les catégories diverses. | |
J |
Jour férié | Bank holiday | Type de jour paramétré puis placé annuellement dans le calendrier. Qu’il soit fermé ou ouvert, chômé ou travaillé, le jour férié est susceptible d’impacter les prévisions de planning, la rémunération du personnel, le temps de travail, l’annualisation ou encore l’organisation de l'établissement. |
L |
Légalisation | Legalization | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de vérifier si l'application peut gérer tous les paramètres enregistrés et trouver un planning qui les respecte toutes. Dans le cas contraire, il faudra modifier les contraintes ou accepter un planning non légal. |
M |
Manque | Shortage | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées sont inférieures au besoin qui n'est donc pas complètement couvert. Le manque est généralement représenté en rouge. |
|
Modélisation | Modeling | Représentation de l'activité de l'entreprise permettant le dimensionnement des besoins, c'est-à-dire la définition, pour chaque jour, de la charge de travail à fournir pour le bon fonctionnement de la société. La charge doit être créée par tâche, par jour et selon la granularité choisie. |
Modèle de charge | Workload pattern | Modèle permettant de définir une charge de travail quotidienne correspondant à une volumétrie connue liée à un événement récurrent, ainsi que des bornes heure de début et de fin de journée. J'enregistre ainsi le nombre de personnes par tranche horaire pour les tâches fixes ou le nombre d'heures par créneau pour les tâches mobiles. | |
Modèle de répartition | Distribution pattern | Modèle permettant d'attribuer un poids à chaque créneau horaire par rapport à l'ensemble de la journée ce qui déterminera la distribution de la présence prévisionnelle associée. On utilise les modèles de répartition dans le cadre du calcul de charge en prévision répartie. Ce mode de calcul prend en compte d'une part une prévision de présence pour une journée exprimée en heure et d'autre part un modèle de répartition de cette présence sur la journée ou sur la semaine. La particularité de ce mode de calcul est de ne pas utiliser de jours historiques de référence. | |
Modèle horaire | Schedule pattern | Horaire défini en amont, et qui comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. Le modèle horaire est utilisé dans la programmation de modèles horaires pour programmer un planning fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée, dans la bibliothèque de modèles horaires ou directement dans les plannings. | |
Mot de passe | Password | Série de caractères utilisés en combinaison avec l'identifiant afin d'accéder à Timesquare pour l'utilisateur et à My Timesquare pour le salarié. La gestion des mots de passe peut être personnalisée. | |
N |
Niveau de compétences | Skills level | Degré de priorité que j'attribue à l'affectation d'une tâche particulière à une personne. Le niveau de compétence permet d'affecter une personne en priorité sur une tâche spécifique, à défaut sur une autre et, éventuellement, jamais sur une troisième. Cette fonctionnalité permet de mieux anticiper les remplacements, et de toujours affecter la bonne personne à la bonne place. |
Notification par email | Email notification | Envoi d'un email à l'utilisateur, la personne ou à une adresse email paramétrée, lié à certaines fonctionnalités de Timesquare et My Timesquare : export du planning, mise à jour du planning, déclaration de planning, validation / dé-validation de planning, import. Les notifications nécessitent de paramétrer un serveur SFTP pour leur envoi. | |
O |
Optimisation | Optimization | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de rechercher parmi toutes les combinaisons possibles celle qui offrira la meilleure efficacité, c'est-à-dire la meilleure couverture des besoins de la charge de travail avec le meilleur respect des différentes contraintes. |
P |
Paramètre de calcul | Calculation setting | Contrainte spécifique à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), aux postes (ou groupes de postes), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. Les paramètres de calcul sont inclus dans une fiche de paramètres. Par exemple, une fiche de paramètres associée à une personne permet de définir ses contraintes du quotidien telles que les plages de travail, les coupures, les repos, les intervalles de repos, les amplitudes horaires, de repos, etc. |
Paramètres compilés | Compiled settings | Ensemble des contraintes spécifiques (paramètres) associées à la personne ou à la structure (ou à la tâche ou au poste) sur laquelle je suis positionné. | |
Pause | Break | Arrêt de travail de courte durée sur le lieu de travail compris dans le temps de travail. Le calcul des plannings prévoit le calcul de la durée et le placement automatique des pauses dans la plage de travail, en fonction du paramétrage défini, en fonction du paramétrage défini notamment dans les groupes de paramètres PJ07 Pauses classiques et PJ09 Pauses cycliques. Il est également possible de saisir manuellement une pause dans le planning d'une personne. | |
Pénalité | Penalty | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. En revanche, si la pénalité prend une valeur absolue, le paramètre de calcul devient un paramètre de légalité. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela génère une illégalité. Plus la valeur de la pénalité est élevée, plus elle est importante. |
|
Période de paie | Payroll period | Intervalle de temps pendant lequel les éléments variables de paie sont saisis et traités par le logiciel de paie. La période de paie permet de borner dans le temps l'utilisation ou le verrouillage de certaines fonctionnalités, notamment la saisie des heures réalisées, le traitement des anomalie et la validation des données transférées à la paie. | |
Période de réserve | Reserve period | Période pendant laquelle les demandes d'absence et d'aménagement de plannings ne sont pas autorisées. Dans le cas d'une demande d'absence, il faut préciser ce qui est autorisé : le nombre de personnes absentes simultanément par jour et/ou par compétence, nombre de jours ou de semaines d'absence consécutives par personne. Une tolérance en pourcentage est possible. | |
Période étendue | Extended period | Rallongement de la période de calcul des planning afin de tenir compte de certains paramétrages. C'est le cas des paramètres par période qui nécessitent pour être bien pris en compte d'étendre la période de calcul. C'est également vrai pour certains paramètres par personne. | |
Personne | Employee | Salarié disposant d'un dossier du personnel dans Timesquare. | |
Plage de travail | Work period | Créneau horaire pendant lequel des tâches sont positionnées. | |
Planning initial (INI) | Initial schedule (INI) | Planning originel, calculé par le moteur ou saisi par l'utilisateur, qui respecte les critères de légalité et d'optimisation paramétrés collectivement et individuellement. | |
Planning modifiable (MOD) | Editable schedule (MOD) | Planning dans lequel je peux réaliser des ajustements, ou dans lequel le salarié peut faire ses demandes à partir de My Timesquare, en fonction du paramétrage défini. | |
Planning réalisé (REA) | Actual schedule (REA) | Planning reflétant ce qui a réellement eu lieu pour le jour sélectionné. Il sert de base de calcul pour les compteurs de Gestion des Temps envoyés au logiciel de calcul de la paie. | |
Pointage | Pointing | Enregistrement des temps de présence à l'aide d'une badgeuse permettant de stocker ces informations et les transmettre au module de Gestion des Temps. Le pointage a pour but de respecter l'obligation légale de pointage qui pèse sur l'employeur. Cela se traduit par le contrôle et le décompte du temps de travail des salariés en vue : de les payer ; de calculer et/ou payer des charges et taxes assises sur leur paiement. | |
Poste de travail | Position | Positionnement physique d'une personne au moment de son activité. Par exemple : une caisse rapide ou un rayon fromagerie d'un magasin. Les postes sont ensuite classés dans des groupes de postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
Préférence | Preference | Poids que j'attribue à l'affectation d'un modèle horaire particulier dans le cadre de l'utilisation de la bibliothèque de modèles horaires. |
|
Priorité des tâches | Tasks priority | Liste des tâches que l'on peut implanter sur un poste. En fonction des plannings de chaque personne et des niveaux de priorité définis, le moteur affecte une personne de préférence à un poste en particulier plutôt qu'à un autre. |
|
Profil équipe | Team profile | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les équipes que l'utilisateur a l'autorisation de consulter dans l'arbre. | |
Profil fonctionnalités | Feature profile | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les opérations / fonctionnalités autorisées et disponibles pour l'utilisateur dans l'application. | |
Profil structures, tâches et calendriers | Structures, tasks and calendars profile | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir l'accès aux jeux de données pour un utilisateur. | |
Programmation de modèle horaire | Schedule pattern programming | Planification d'un horaire fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée. Cet horaire comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. | |
Poids | Weight | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. Contrairement à la pénalité, le poids intervient exclusivement en phase d'optimisation. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela ne génère pas d'illégalité. Plus un poids est important, plus sa valeur est élevée. | |
Publication / Dé-publication | Lock / Unlock | Verrouillage des horaires dans le planning afin qu'ils ne soient pas impactés par un éventuel changement du modèle horaire. | |
R |
Recuit simulé | Simulated annealing | Méthode méta-heuristique adaptée à des problèmes complexes d’optimisation. Cette méthode, utilisée en métallurgie ou en cristallographie, consiste à chauffer un métal (cristal) puis à le refroidir progressivement, afin de l’amener à l’état optimal désiré. |
Règle (Gestion des Temps) | Rule (T&A) | Regroupement dans lequel se retrouvent les compteurs de paie qui ont pour objectif de transférer en paie les éléments issus des plannings réalisés. | |
Règle horaire (Gestion des Temps) | Time rule (T&A) | Paramétrage des heures d’arrivée et de départ d’une plage de travail ou de la journée. Elle permet d’éviter qu’il y ait trop d’heures d’arrivée et de départ différentes. On distingue deux types de règles horaires : l’arrondi et l’écrêtage. | |
Repos | Rest | Dispositif permettant au salarié de ne pas travailler certains jours de la semaine. Les repos peuvent être posés par le planificateur mais sont communément posés par le moteur. | |
Responsable | Supervisor | Rôle de validateur de premier niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit simple d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. | |
Reste à placer (Annualisation) | Remainder to be placed | Nombre d’heures qu’il reste à réaliser une fois le cumul déduit de la cible, dans le cadre de l'annualisation du temps de travail. | |
Réunion / Formation | Meeting / Training | Placement d'une convocation collective à l'attention de plusieurs salariés. Dans le cas d'une formation, elle peut être qualifiante et donner lieu à la création de fiches de compétences. La réunion/formation se distingue de la convocation : La convocation est individuelle et doit être saisie manuellement une personne à la fois. La réunion / formation est collective, elle peut donc être placée dans le planning de plusieurs personnes en même temps. |
|
Rôle | Role | Fonction caractéristique d'un compte utilisateur qui permet de regrouper les fonctionnalités et le périmètre de l'organisation pour définir les accès d'un utilisateur selon sa fonction dans la société. | |
S |
Saisie par lot | Batch entry | Saisie d'éléments identiques pour plusieurs personnes et / ou sur plusieurs dates. |
Semaine partielle | Partial week | Semaine pendant laquelle la personne n'a pas de contrat sur les 7 jours ou bien dont le calcul n'a pas été réalisé sur les 7 jours. | |
Seuil par contrat | Threshold by contract | Valeur qui permet de définir le seuil de déclenchement des heures complémentaires et supplémentaires pour chaque contrat. | |
Structure | Structure | Représentation des différentes entités de mon entreprise. | |
Surplus | Surplus | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées dépassent le besoin. Le surplus est généralement représenté en bleu. | |
Synthèse hebdomadaire | Weekly summary | Visualisation sur une semaine des plannings réalisés et qui a pour objectif de visualiser une compilation hebdomadaire des plannings réalisés, d'apporter certaines modifications sur les heures et de valider les heures réalisées. | |
T |
Tâche | Task |
Opération élémentaire qui doit être effectuée par les salariés pour le bon fonctionnement de l'entreprise. Les tâches comptent un ensemble d'actions :
|
Tâche fixe | Fixed task | Tâche que je saisis ou je modifie. Elle est représentée par un trait épais. Je peux fixer une tâche calculée par le moteur. | |
Tâche fonction | Function task | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, pour lesquelles la contribution est la même sur les tâches filles et la tâche principale. Exemple : la tâche principale consiste à prendre des appels entrants la plupart de ces appels sont en langue française et quelques-uns sont en langues anglaise et allemande mais tous les agents n’ont pas les mêmes compétences linguistiques. Parmi les personnes assurant une réponse aux appels entrants, il me faut au moins x personnes pouvant répondre en anglais et y personnes pouvant répondre en allemand sur toute l’amplitude d’ouverture de mon centre. | |
Tâche simultanée | Simultaneous task | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, mais dont la valeur de la contribution des horaires sur la charge de travail des tâches filles diffère par rapport à la tâche principale. L’apport d’une tâche simultanée à une couverture de charge est fonction du nombre total de tâches simultanées dépendant de la même tâche principale pour lesquelles la personne planifiée a des compétences. Pour une compétence sur une seule tâche simultanée, la contribution est de 1, pour deux compétences la contribution est de ½ sur chacune des deux tâches, pour trois compétences la contribution est de 1/3, etc. | |
Tâche variable | Variable task | Tâche calculée par le moteur. Elle est représentée par un trait fin. Je peux rendre variable une tâche que j'ai ajoutée. Les plages ne peuvent être contraintes que si elles proviennent d'un modèle horaire à bornes variables. | |
Télétravail | Telecommuting | Modalité d'organisation du travail qui consiste pour le salarié à exercer, de façon régulière/exceptionnelle et volontaire, un travail qui aurait pu être effectué dans les locaux de l'employeur, hors de ces locaux. L'exercice du télétravail n'a aucune incidence sur le décompte du temps de travail effectif. | |
Temps spécifique | Specific time | Temps correspondant à une activité nécessaire à l'exécution d'une tâche mais ne participant pas de celle-ci. Par exemple : les décomptes de début de tâche, les décomptes de fin de tâche, les temps d'habillage, les temps de déshabillage, les temps de préparation, les temps de finalisation ou encore les temps de déplacement. | |
Transitions | Transitions | Elément caractéristique de la méthode du recuit simulé. Cet algorithme d’optimisation manipule un problème en le changeant de très nombreuses fois d'état, par l'intermédiaire de transitions. A chaque changement de l'état du problème, il évalue le coût de la solution, et retient au final le coût le plus faible. | |
Tribu | Crew | Ensemble de personnes liées en termes de planification, dans le cadre de My Timesquare. La tribu peut être l'équipe d'appartenance de la personne ou sa structure. | |
Type de données stockées | Stored data type | Classification de données stockées. Par exemple : activité, productivité, présence, attente, disponibilité, prévision de productivité, prévision d'activité, prévision de présence, prévision de disponibilité, texte. | |
Type de jour | Day type | Classification d'une journée permettant de définir pour ce jour calendaire l'ouverture ou non de la structure. La spécification du type de jour permet notamment de réaliser le décompte des heures en fonction du paramétrage défini. | |
U |
Uniformité des horaires | Schedule uniformity | Homogénéité des horaires pour un regroupement de personnes. Cette fonctionnalité permet notamment de gérer le co-voiturage ou encore de fixer des horaires identiques pour une équipe. |
V |
Validation / Dé-validation | Validation / De-validation | Phase de traitement des plannings consistant en un test de légalisation suivi du passage du planning à l'état "Validé" qui se matérialise par le symbole ![]() ![]() ![]() |
Version de planning | Schedule version | Déclinaison du planning enregistrée qui a du sens en fonction de l'étape de planification dans laquelle je me trouve. Par exemple, je peux choisir d'avoir une version initiale créée suite au calcul du planning par le moteur, une version modifiable pour intégrer des ajustements manuels et une version réalisée pour visualiser ce qui a réellement eu lieu le jour sélectionné. Cette fonctionnalité permet de comparer aisément les plannings prévus initiaux, prévus modifiés et réalisés et d'en analyser les impacts sur l'activité prévisionnelle. | |
Vue hebdomadaire | Weekly view | Affichage du planning d'une personne sur une semaine en fonction de la date de référence, selon le premier jour de la semaine paramétré, pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue individuelle | Individual view | Affichage du planning d'une personne pour lequel une ligne correspond à un jour. | |
Vue quotidienne | Daily view | Affichage du planning d'une personne pour la journée saisie dans la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mensuelle | Monthly view | Affichage du planning d'une personne sur 5 semaines ou du premier au dernier jour du mois en fonction de la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mixte | Mixed view | Affichage multi-version des plannings validés d'une personne : pour chaque jour, la page affiche la vue de la dernière version de planning validé pour une personne. | |
W |
Web Service | Web Service | Protocole d'interface permettant la communication et l'échange de données entre Timesquare et une autre application ou système. |
Workflow de plannings | Schedule workflow | Circuit de traitement des versions de planning. Il existe quatre types de workflows disponibles dépendamment du nombre et du type de versions de plannings mis en place : INI, INI-MOD, INI-MOD-REA, INI-REA. |
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Français | Español | Définition | |
---|---|---|---|
A |
Absence | Ausencia | Elément de planification indiquant que la personne n'est pas considérée étant comptabilisée comme présente : maladie, congés, récupération, maternité, etc. L'absence peut être complète, sur toute la journée ou partielle, sur une partie de la journée. |
Acceptation/refus d'une demande | Aceptación / rechazo de una solicitud | Traitement avec réponse positive ou négative, par le responsable ou le gestionnaire, d'une demande d'absence, d'aménagement, d'échange ou de déclaration de planning. Cette demande est formulée par le salarié dans le cadre de My Timesquare. | |
Activation de paramètres | Activación de parámetros | Choix des paramètres de planification ou d'annualisation que je souhaite activer ou non à chaque niveau de structure. Si les paramètres sont activés, ils sont visibles pour l'utilisateur qui peut les exploiter au moment de paramétrer les contraintes. | |
Aménagement de planning | Cambio de horario | Demande de la part du salarié afin de modifier ses horaires de travail en fonction de contraintes personnelles occasionnelles, dans le cadre de My Timesquare. Le salarié peut demander une journée avec ou sans coupure, modifier l'heure de début ou de fin de journée, indiquer une indisponibilité ou utiliser un modèle de planning en particulier. | |
Anomalie (de pointage) | Anomalía (de fichaje) | Irrégularité de pointage permettant d'identifier un écart entre le planning prévisionnel et le pointage réalisé par le salarié. | |
Annualisation | Anualización | Système encadré par la loi française qui permet de répartir les heures de travail sur une période globale de 12 mois, de telle sorte que le salarié puisse travailler de façon plus intense pendant certaines périodes et que son emploi du temps soit allégé, le reste du temps. |
|
Arrondi (Gestion des Temps) | Redondeo (Control horario) | Lissage des heures de pointage de début et de fin de plage de travail. Il peut également s’appliquer à la durée de la journée ou des plages de travail. | |
Avenant | Cláusula adicional | Document qui précise les modifications faites au contrat initial de la personne. Un avenant est donc nécessairement associé à un contrat. | |
B |
Badge (Gestion des Temps) | Tarjeta (Control horario) | Accessoire personnel permettant d'identifier la personne qui va pointer ses heures. Les badges peuvent prendre la forme d’un porte-clé, d’un bracelet ou d’un badge classique. Un badge doit être affecté à une personne pour une période. |
Badgeuse (Gestion des Temps) | Terminal de control (Control horario) | Terminal permettant d'enregistrer les heures pointées par les personnes et de s'interfacer avec des outils de traitement de ces pointages. | |
|
Bibliothèque de modèles horaires | Biblioteca de modelos horarios | Collection de modèles horaires, affectée à une personne, permettant au moteur de choisir lors du calcul des plannings, parmi les modèles horaires disponibles dans la bibliothèque, celui qui correspond le mieux aux contraintes imposées. |
Bilan du calcul | Resultado del cálculo | Récapitulatif des éléments résulant du calcul de planification, d'annualisation, d'implantation. Par exemple, dans le cas du calcul de planification, il s'agit de la période étendue, la date et l'heure de la demande, durée du calcul, durée maximale de légalisation, rapidité du calcul, nombre de personnes non calculables / non optimisables / ayant des incohérences sur élément fixe / avec particularité / calculées, nombre de tâches calculées, pourcentage de couverture, pourcentage d'efficacité, nombre d'heures de charge / travaillées / de manque / de surplus, le diagnostic. | |
Bonification | Bonificación | Prise en compte d'une durée de travail non matérialisée par une plage travaillée. | |
Bourse d'échange | Bolsa de intercambios | Espace permettant l'échange d'horaires entre salariés, dans le cadre de My Timesquare, dans l'esprit d'un "dépôt-vente". Le salarié A dépose une demande d'échanges d'horaires. Le salarié B recherche un horaire dans la bourse d'échange. Il propose un échange au salarié A. Le responsable peut valider ou non l’échange entre le salarié A et le salarié B. | |
C |
Calcul de la charge | Cálculo de carga | Opération permettant de lancer sur une période indetifiée le calcul de la charge de travail à fournir sur la base de données stockées pertinentes (importées, saisies ou calculées), pour une sélection de tâches, à partir de jours de références auxquels je peux appliquer une évolution éventuelle des données de référence. Cette charge exprimée en nombre d'heures par jour et par tâche, est ensuite utilisée au moment du calcul des plannings afin de positionner les bonnes personnes, au bon endroit, au bon moment, en fonction des besoins calculés pour chaque tâche, des compétences identifiées des personnes et de leurs contraintes associées. |
Calcul des plannings | Cálculo de los horarios | Opération permettant de lancer un calcul de légalisation ou d'optimisation des plannings INI ou MOD des personnes cochées pour la structure sélectionnée, en fonction des tâches identifiées sur une période précise. | |
Calendrier | Calendario | Agenda propre à une structure qui intègre les jours ouverts, fermés, fériés, événements ou encore l'heure de changement de jour. Il est possible de créer plusieurs calendriers dans une même organisation, calendriers qui sont ensuite affectés selon les profils des personnes. | |
Catégorie de compteurs | Categoría de contador | Classification des compteurs de paie pour mieux les identifier par la suite, notamment dans le tableau de suivi des compteurs, dans le cadre de la Gestion des Temps. | |
Charge de travail | Carga de trabajo | Nombre d'heures par jour et par tâche à fournir pour le bon fonctionnement de la société, suivant la granularité choisie (1/4 heure, 1/2 heure, heure). Le dimensionnement de la charge de travail est importé, saisi ou calculé sur la base de données historiques pertinentes, elles-mêmes importées, saisies ou calculées, qui seront paramétrées et stockées dans l'application. | |
Charge fixe | Carga fija | Nombre de personnes par tranche horaire et par jour. | |
Charge mobile | Carga móvil | Nombre d’heures par créneau horaire et par jour. | |
Cible d'annualisation | Objetivo de anualización | Nombre d’heures à réaliser sur la période d'annualisation. | |
Classeur (tâche) | Archivador (tarea) | Tâche utilisée pour regrouper plusieurs tâches. Elle permet d'obtenir rapidement des sommes de charges. La tâche classeur n'est pas utilisée dans le calcul de charge, ni dans le calcul des plannings. | |
Clôture des compteurs | Cierre de contadores | Définition d'une date de fin pour le calcul des compteurs. La date de clôture permet de définir une date butoir au-delà de laquelle le calcul des compteurs ne sera pas réalisé. La date de clôture scelle le planning réalisé. Si je fais une modification du planning réalisé à une date antérieure à la date de clôture, le contenu de cette modification ne sera pas pris en compte dans le calcul des compteurs. Cette date de clôture permet de limiter la recherche de nouvelles informations dans le planning réalisé de la personne pour la mise à jour des compteurs. | |
Comparatif de plannings | Comparación de horarios | Visualisation sous forme de tableau des données provenant de deux ou trois versions de plannings sous un format simple afin de pouvoir les comparer. Les colonnes du tableau à afficher sont ajustables. | |
Compétence | Competencia | Liste des tâches qu'une personne est capable de réaliser et donc par conséquent, liste des tâches que le logiciel peut placer lors du calcul des plannings pour cette même personne. Les renseignements concernant les compétences sont groupés dans une fiche de compétences. |
|
Compte utilisateur | Cuenta de usuario | Droit d'accès attribué à un utilisateur associé à un nom d'utilisateur, un mot de passe et un profil unique composé d'un ou plusieurs rôles et éventuellement d'un ou plusieurs profils équipes. | |
Convocation | Convocatoria | Invitation à l’initiative de l’employeur, comprise ou non dans le temps de travail. Elle peut concerner un certain nombre d’événements, de courte durée le plus souvent, susceptibles de survenir de façon ponctuelle dans l’entreprise et d’avoir une influence sur l’organisation du travail et notamment les emplois du temps. L’entretien individuel d’évaluation, la visite médicale du travail, une réunion ou une formation peuvent faire l’objet d'une convocation. | |
Compteur de reporting | Contador de reporting | Indicateur permettant de tenir une comptabilité des données liées au déroulement du travail et de la vie de l'entreprise. Par exemple, les heures travaillées sur une ou plusieurs tâches, les heures sur une ou plusieurs absences sur une période déterminée (un an ou plus par exemple). | |
Compteur de paie (Gestion des Temps) | Contador de nómina (Control horario) | Indicateur calculé automatiquement et nativement dans Timesquare ayant pour objectif de transférer en paie les éléments issus de la planification. | |
Contrat | Contrato | Document qui régit la relation de l'entreprise avec son collaborateur, du recrutement jusqu'à son départ. Les éléments du contrat caractérisent les conditions de travail spécifiques à l'entreprise et au salarié. Les éléments les plus utilisés en planification sont la durée hebdomadaire, l'annualisation du temps de travail, la gestion des congés et des absences. | |
Contribution | Contribución | Niveau auquel une personne contribue à la couverture de charge d'une tâche lorsqu'elle lui est affectée. | |
Coupure | Tiempo intermedio | Pause généralement destinée à l'heure du repas. Timesquare peut calculer des journées avec une pause ou aucune selon le paramétrage. | |
Couverture de charge | Cobertura de carga | Histogramme qui indique pour chaque tâche les ressources, les manques, les surplus et la charge, par tranche ou créneau horaire. | |
Cycle (Gestion des Temps) | Ciclo (Control horario) | Période de référence de calcul pour un compteur de paie. Il existe cinq types de cycles en standard : l'année civile, l'année comptable, la semaine, le mois, le jour. | |
D |
Datamart | Datamart | Base de données recueillant les informations issues de Timesquare et dont le contenu est créée pour répondre aux besoins spécifiques d'un groupe d'utilisateurs, en offrant un temps de traitement accéléré. |
Date de référence | Fecha de referencia | Jour sélectionné qui permet de filtrer les informations à afficher concernant les personnes et les paramètres de calcul en fonction de ce même jour. | |
Déclarer un planning | Declarar un horario | Confirmation par le salarié du planning réalisé. Cette déclaration a pour objectif d'initialiser la phase de validation des plannings réalisés avant traitement en paie. La déclaration de la part du salarié peut être suivie d'une validation par le responsable. | |
Décompte d'une absence | Recuento de una ausencia | Valorisation d'une absence en heures. Le décompte d'une absence est spécifié dans le contrat. | |
Delta (Annualisation) | Delta (Anualización) | Valeur minimum et maximum autorisée dans le paramétrage, permettant au moteur de varier légèrement la cible à atteindre au moment du calcul d'annualisation. | |
Demande (absence, aménagement, échange, déclaration) | Solicitud (ausencia, cambio de horario, intercambio, declaración) | Requête de la part du salarié concernant une absence, un aménagement de planning, un échange avec un autre salarié, une déclaration de planning, dans le cadre de My Timesquare. La demande est ensuite acceptée/refusée par le responsable et/ou le gestionnaire en fonction du circuit simple ou double mis en place. | |
Départ (d'une personne) | Salida (de una persona) | Fin du contrat de la personne matérialisée par la fin de l'affectation courante de contrat et de l'affectation courante de structure de la personne. | |
Déplacement | Desplazamiento | Temps spécifique qui permet de tenir compte de l'éloignement qui peut exister entre les lieux réservés à deux tâches différentes. | |
DHA (Durée hebdomadaire annualisée) | DSA (Duración Semanal Anualizada) | Durée calculée par Timesquare dans le cadre de l'annualisation du temps de travail permettant de moduler semaine après semaine l'activité du salarié. La DHA est utilisée lors du calcul des plannings. Le nombre d'heures de travail à réaliser par semaine est déterminé lors du calcul d'annualisation dans le respect du contrat d'annualisation et conformément à la répartition de la cible. | |
Données stockées | Datos almacenados | Information historique, prévisionnelle ou textuelle qui peut être utilisée par le calcul de charge, afin d'évaluer le plus précisément possible la charge de travail à couvrir et donc les ressources à utiliser. | |
Données texte | Datos de texto | Information de type texte associée à une tâche ou à une structure donnée. La donnée texte permet de préciser la donnée stockée. | |
E |
Ecrêtage (Gestion des Temps) | Recorte (Control horario) | Lissage des heures de début et de fin de plages de travail en agissant comme un aimant vers l’horaire prévisionnel. |
Effectif limite sur site | Aforo máximo en el local | Nombre minimum et maximum de personnes pouvant être accueillies sur le lieu de travail. Cette fonctionnalité peut être utilisée dans le cadre d'une organisation du travail mixte (sur site + télétravail). Elle est également plébiscitée dans un souci de rationalisation de l'espace de travail. Il est possible de définir plusieurs scénarios en fonction de la période, d'un événement particulier ou de la structure concernée. | |
Elément variable de paie (EVP) | Elemento variable de nómina (EVN) | Valeur de compteurs envoyées dans un logiciel de paie et qui vont permettre la génération des bulletins de salaire. Parmi les éléments variables, il convient de recenser les heures supplémentaires, les absences (rémunérées ou non rémunérées), les congés payés, la maladie. |
|
Equipe | Equipo | Regroupement de personnes pour les associer à leur responsable et leur gestionnaire. Les équipes sont également un critère de sélection dans les différents rapports produits dans les éditions. L'utilisation des équipes permet de restreindre l'affichage de l'arbre à une population, définie au préalable, transverse à plusieurs structures, en fonction du profil équipe du compte utilisateur. Cette fonctionnalité est facultative dans l'application. En revanche, elle est obligatoire lors de la mise en place de My Timesquare. | |
Equité des horaires | Equidad de horarios | Distribution juste des emplois du temps. | |
Etat des calculs | Estado de los cálculos | Statut de progression des calculs de planification ou d'annualisation qui ont été lancés. | |
Etat du planning | Estado de los horarios | Statut du planning correspondant à une situation particulière : non calculé, étendu, calculé, en cours, validé. | |
Evénement | Evento | Type de jour lié à une circonstance précise qui peut avoir une incidence sur la charge de travail et le planning. Par exemple : une offre promotionnelle, une campagne marketing, les soldes. | |
F |
Favori | Favorito | Filtre enregistrable qui permet de sélectionner des critères pré-définis correspondant à un usage régulier. Le favori permet de restreindre la population traitée (personnes, tâches, données stockées) et d'accéder à une vue filtrée grâce à un accès rapide. Exemple : personnes en télétravail, équipes, contrats, etc. Le favori peut également servir à enregistrer des modèles d'édition, des affichages de tableaux ou encore des compteurs préférés afin d'offrir un accès rapide aux modèles que j'utilise le plus souvent. |
Fiche de paramètres | Ficha de parámetros | Ensemble de contraintes spécifiques à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. | |
Fixer / Dé-fixer une journée | Fijar / Desmarcar una jornada | Bloquer / Autoriser l'ajout d'une nouvelle plage de travail au planning existant. | |
Fixer / Dé-fixer (Implantation) | Fijar / Desmarcar (Asignación) | Bloquer / Autoriser la modification d'un poste de travail au moment de l'implantation. | |
FTP (File Transfer Protocol) | FTP (File Transfer Protocol) | Protocole qui permet grâce à un client FTP de transférer des fichiers par Internet depuis ou vers un serveur hébergé par Holy-Dis (en SaaS) ou par le client (On Premise). Holy-Dis sécurise l’échange de fichier grâce au sFTP par l’intermédiaire d’une connexion sécurisée et cryptée. | |
G |
Gestionnaire | Gestor | Rôle de validateur de second niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit double d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. |
Gestion des temps | Control Horario | ||
Granularité | Granularidad | Tranche horaire la plus petite, visible et saisissable dans le planning. Il peut exister une granularité différente pour le planning initial, pour le planning modifiable et le planning réalisé. | |
Groupe (Gestion des Temps) | Grupo (Control horario) | Classification des personnes de l'entreprise, au même titre que les équipes ou les contrats, afin de pouvoir créer des filtres sur les compteurs. | |
Groupe de postes | Grupo de puestos | Classification des postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
H |
Heure de changement de jour | Hora de cambio de día | Heure à laquelle l'entreprise passe d'un jour J au jour J+1. Généralement, elle est fixée à minuit, mais elle peut dans certains cas être définie à une autre heure en fonction du rythme de travail des équipes. |
Historique des plannings | Historial de horarios | Mémorisation des différents enregistrements résultant de modifications du planning MOD de sorte que je puisse les consulter lorsque je le souhaite. | |
Homogénéité des horaires (Annualisation) | Homogeneidad de horarios (Anualización) | Uniformité des durées hebdomadaires calculées par le moteur d'annualisation afin d'obtenir une certaine équité entre les salariés d'une même équipe. | |
I |
Illégalité | Ilegalidad | Anomalie détectée par le moteur au moment de la phase de légalisation. L'illégalité indique si le moteur à rencontrer une impossibilité à gérer les contraintes imposées. Lorsque le moteur calcule les plannings, il conserve celui qui contient le moins d'illégalités. |
Implantation | Asignación | Affectation d'une personne sur un poste de travail physique en tenant compte de contraintes identifiées telles que la continuité de présence, les pauses, etc. | |
Indisponibilité | Indisponibilidad | Demande réalisée par le salarié et non comprise dans le temps de travail pendant laquelle le moteur ne pourra pas placer de plages de travail. Par exemple : un rendez-vous chez le médecin. |
|
Informations administratives | Informaciones administrativas | Regroupement des informations liées à la personne : l'adresse, les téléphones, l'email, la date d'embauche, la date de naissance, le sexe, la situation familiale, le nombre d'enfants et les catégories diverses. | |
J |
Jour férié | Día festivo | Type de jour paramétré puis placé annuellement dans le calendrier. Qu’il soit fermé ou ouvert, chômé ou travaillé, le jour férié est susceptible d’impacter les prévisions de planning, la rémunération du personnel, le temps de travail, l’annualisation ou encore l’organisation de l'établissement. |
L |
Légalisation | Legalización | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de vérifier si l'application peut gérer tous les paramètres enregistrés et trouver un planning qui les respecte toutes. Dans le cas contraire, il faudra modifier les contraintes ou accepter un planning non légal. |
M |
Manque | Carencia | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées sont inférieures au besoin qui n'est donc pas complètement couvert. Le manque est généralement représenté en rouge. |
Modélisation | Dimensionamiento | Représentation de l'activité de l'entreprise permettant le dimensionnement des besoins, c'est-à-dire la définition, pour chaque jour, de la charge de travail à fournir pour le bon fonctionnement de la société. La charge doit être créée par tâche, par jour et selon la granularité choisie. | |
Modèle de charge | Modelo de carga | Modèle permettant de définir une charge de travail quotidienne correspondant à une volumétrie connue liée à un événement récurrent, ainsi que des bornes heure de début et de fin de journée. J'enregistre ainsi le nombre de personnes par tranche horaire pour les tâches fixes ou le nombre d'heures par créneau pour les tâches mobiles. | |
Modèle de répartition | Modelo de repartición | Modèle permettant d'attribuer un poids à chaque créneau horaire par rapport à l'ensemble de la journée ce qui déterminera la distribution de la présence prévisionnelle associée. On utilise les modèles de répartition dans le cadre du calcul de charge en prévision répartie. Ce mode de calcul prend en compte d'une part une prévision de présence pour une journée exprimée en heure et d'autre part un modèle de répartition de cette présence sur la journée ou sur la semaine. La particularité de ce mode de calcul est de ne pas utiliser de jours historiques de référence. | |
Modèle horaire | Modelo horario | Horaire défini en amont, et qui comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. Le modèle horaire est utilisé dans la programmation de modèles horaires pour programmer un planning fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée, dans la bibliothèque de modèles horaires ou directement dans les plannings. | |
Mot de passe | Contraseña | Série de caractères utilisés en combinaison avec l'identifiant afin d'accéder à Timesquare pour l'utilisateur et à My Timesquare pour le salarié. La gestion des mots de passe peut être personnalisée. | |
N |
Niveau de compétences | Nivel de habilidad | Degré de priorité que j'attribue à l'affectation d'une tâche particulière à une personne. Le niveau de compétence permet d'affecter une personne en priorité sur une tâche spécifique, à défaut sur une autre et, éventuellement, jamais sur une troisième. Cette fonctionnalité permet de mieux anticiper les remplacements, et de toujours affecter la bonne personne à la bonne place. |
Notification par email | Notificación por email | Envoi d'un email à l'utilisateur, la personne ou à une adresse email paramétrée, lié à certaines fonctionnalités de Timesquare et My Timesquare : export du planning, mise à jour du planning, déclaration de planning, validation / dé-validation de planning, import. Les notifications nécessitent de paramétrer un serveur SFTP pour leur envoi. | |
O |
Optimisation | Optimización | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de rechercher parmi toutes les combinaisons possibles celle qui offrira la meilleure efficacité, c'est-à-dire la meilleure couverture des besoins de la charge de travail avec le meilleur respect des différentes contraintes. |
P |
Paramètre de calcul | Parámetro de cálculo | Contrainte spécifique à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), aux postes (ou groupes de postes), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. Les paramètres de calcul sont inclus dans une fiche de paramètres. Par exemple, une fiche de paramètres associée à une personne permet de définir ses contraintes du quotidien telles que les plages de travail, les coupures, les repos, les intervalles de repos, les amplitudes horaires, de repos, etc. |
Paramètres compilés | Parámetros compilados | Ensemble des contraintes spécifiques (paramètres) associées à la personne ou à la structure (ou à la tâche ou au poste) sur laquelle je suis positionné. | |
Pause | Pausa | Arrêt de travail de courte durée sur le lieu de travail compris dans le temps de travail. Le calcul des plannings prévoit le calcul de la durée et le placement automatique des pauses dans la plage de travail, en fonction du paramétrage défini, en fonction du paramétrage défini notamment dans les groupes de paramètres PJ07 Pauses classiques et PJ09 Pauses cycliques. Il est également possible de saisir manuellement une pause dans le planning d'une personne. | |
Pénalité | Penalidad | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. En revanche, si la pénalité prend une valeur absolue, le paramètre de calcul devient un paramètre de légalité. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela génère une illégalité. Plus la valeur de la pénalité est élevée, plus elle est importante. |
|
Période de paie | Período de nómina | Intervalle de temps pendant lequel les éléments variables de paie sont saisis et traités par le logiciel de paie. La période de paie permet de borner dans le temps l'utilisation ou le verrouillage de certaines fonctionnalités, notamment la saisie des heures réalisées, le traitement des anomalie et la validation des données transférées à la paie. | |
Période de réserve | Periodo de reserva | Période pendant laquelle les demandes d'absence et d'aménagement de plannings ne sont pas autorisées. Dans le cas d'une demande d'absence, il faut préciser ce qui est autorisé : le nombre de personnes absentes simultanément par jour et/ou par compétence, nombre de jours ou de semaines d'absence consécutives par personne. Une tolérance en pourcentage est possible. | |
Période étendue | Periodo extendido | Rallongement de la période de calcul des planning afin de tenir compte de certains paramétrages. C'est le cas des paramètres par période qui nécessitent pour être bien pris en compte d'étendre la période de calcul. C'est également vrai pour certains paramètres par personne. | |
Personne | Persona | Salarié disposant d'un dossier du personnel dans Timesquare. | |
Plage de travail | Periodo de trabajo | Créneau horaire pendant lequel des tâches sont positionnées. | |
Planning initial (INI) | Horario inicial (INI) | Planning originel, calculé par le moteur ou saisi par l'utilisateur, qui respecte les critères de légalité et d'optimisation paramétrés collectivement et individuellement. | |
Planning modifiable (MOD) | Horario modificable (MOD) | Planning dans lequel je peux réaliser des ajustements, ou dans lequel le salarié peut faire ses demandes à partir de My Timesquare, en fonction du paramétrage défini. | |
Planning réalisé (REA) | Horario realizado (REA) | Planning reflétant ce qui a réellement eu lieu pour le jour sélectionné. Il sert de base de calcul pour les compteurs de Gestion des Temps envoyés au logiciel de calcul de la paie. | |
Pointage | Fichaje | Enregistrement des temps de présence à l'aide d'une badgeuse permettant de stocker ces informations et les transmettre au module de Gestion des Temps. Le pointage a pour but de respecter l'obligation légale de pointage qui pèse sur l'employeur. Cela se traduit par le contrôle et le décompte du temps de travail des salariés en vue : de les payer ; de calculer et/ou payer des charges et taxes assises sur leur paiement. | |
Poste de travail | Puesto de trabajo | Positionnement physique d'une personne au moment de son activité. Par exemple : une caisse rapide ou un rayon fromagerie d'un magasin. Les postes sont ensuite classés dans des groupes de postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
Préférence | Preferencia | Poids que j'attribue à l'affectation d'un modèle horaire particulier dans le cadre de l'utilisation de la bibliothèque de modèles horaires. |
|
Priorité des tâches | Prioridad de tareas | Liste des tâches que l'on peut implanter sur un poste. En fonction des plannings de chaque personne et des niveaux de priorité définis, le moteur affecte une personne de préférence à un poste en particulier plutôt qu'à un autre. |
|
Profil équipe | Perfil equipo | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les équipes que l'utilisateur a l'autorisation de consulter dans l'arbre. | |
Profil fonctionnalités | Perfil funcionalidad | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les opérations / fonctionnalités autorisées et disponibles pour l'utilisateur dans l'application. | |
Profil structures, tâches et calendriers | Perfil de estructuras, tareas y calendarios | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir l'accès aux jeux de données pour un utilisateur. | |
Programmation de modèle horaire | Programación de modelo horario | Planification d'un horaire fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée. Cet horaire comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. | |
Poids | Peso | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. Contrairement à la pénalité, le poids intervient exclusivement en phase d'optimisation. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela ne génère pas d'illégalité. Plus un poids est important, plus sa valeur est élevée. | |
Publication / Dé-publication | Bloqueo / Desbloqueo | Verrouillage des horaires dans le planning afin qu'ils ne soient pas impactés par un éventuel changement du modèle horaire. | |
R |
Recuit simulé | Recocido simulado | Méthode méta-heuristique adaptée à des problèmes complexes d’optimisation. Cette méthode, utilisée en métallurgie ou en cristallographie, consiste à chauffer un métal (cristal) puis à le refroidir progressivement, afin de l’amener à l’état optimal désiré. |
Règle (Gestion des Temps) | Regla (Control horario) | Regroupement dans lequel se retrouvent les compteurs de paie qui ont pour objectif de transférer en paie les éléments issus des plannings réalisés. | |
Règle horaire (Gestion des Temps) | Regla de tiempo (Control horario) | Paramétrage des heures d’arrivée et de départ d’une plage de travail ou de la journée. Elle permet d’éviter qu’il y ait trop d’heures d’arrivée et de départ différentes. On distingue deux types de règles horaires : l’arrondi et l’écrêtage. | |
Repos | Jornada libre | Dispositif permettant au salarié de ne pas travailler certains jours de la semaine. Les repos peuvent être posés par le planificateur mais sont communément posés par le moteur. | |
Responsable | Responsable | Rôle de validateur de premier niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit simple d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. | |
Reste à placer (Annualisation) | Resto por situar (Anualización) | Nombre d’heures qu’il reste à réaliser une fois le cumul déduit de la cible, dans le cadre de l'annualisation du temps de travail. | |
Réunion / Formation | Reunión / Formación | Placement d'une convocation collective à l'attention de plusieurs salariés. Dans le cas d'une formation, elle peut être qualifiante et donner lieu à la création de fiches de compétences. La réunion/formation se distingue de la convocation : La convocation est individuelle et doit être saisie manuellement une personne à la fois. La réunion / formation est collective, elle peut donc être placée dans le planning de plusieurs personnes en même temps. |
|
Rôle | Rol | Fonction caractéristique d'un compte utilisateur qui permet de regrouper les fonctionnalités et le périmètre de l'organisation pour définir les accès d'un utilisateur selon sa fonction dans la société. | |
S |
Saisie par lot | Introducción por lote | Saisie d'éléments identiques pour plusieurs personnes et / ou sur plusieurs dates. |
Semaine partielle | Semana parcial | Semaine pendant laquelle la personne n'a pas de contrat sur les 7 jours ou bien dont le calcul n'a pas été réalisé sur les 7 jours. | |
Seuil par contrat | Umbral por contrato | Valeur qui permet de définir le seuil de déclenchement des heures complémentaires et supplémentaires pour chaque contrat. | |
Structure | Estructura | Représentation des différentes entités de mon entreprise. | |
Surplus | Excedentes | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées dépassent le besoin. Le surplus est généralement représenté en bleu. | |
Synthèse hebdomadaire | Síntesis semanal | Visualisation sur une semaine des plannings réalisés et qui a pour objectif de visualiser une compilation hebdomadaire des plannings réalisés, d'apporter certaines modifications sur les heures et de valider les heures réalisées. | |
T |
Tâche | Tarea |
Opération élémentaire qui doit être effectuée par les salariés pour le bon fonctionnement de l'entreprise. Les tâches comptent un ensemble d'actions :
|
Tâche fixe | Tarea fija | Tâche que je saisis ou je modifie. Elle est représentée par un trait épais. Je peux fixer une tâche calculée par le moteur. | |
Tâche fonction | Tarea función | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, pour lesquelles la contribution est la même sur les tâches filles et la tâche principale. Exemple : la tâche principale consiste à prendre des appels entrants la plupart de ces appels sont en langue française et quelques-uns sont en langues anglaise et allemande mais tous les agents n’ont pas les mêmes compétences linguistiques. Parmi les personnes assurant une réponse aux appels entrants, il me faut au moins x personnes pouvant répondre en anglais et y personnes pouvant répondre en allemand sur toute l’amplitude d’ouverture de mon centre. |
|
Tâche simultanée | Tarea simultánea | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, mais dont la valeur de la contribution des horaires sur la charge de travail des tâches filles diffère par rapport à la tâche principale. L’apport d’une tâche simultanée à une couverture de charge est fonction du nombre total de tâches simultanées dépendant de la même tâche principale pour lesquelles la personne planifiée a des compétences. Pour une compétence sur une seule tâche simultanée, la contribution est de 1, pour deux compétences la contribution est de ½ sur chacune des deux tâches, pour trois compétences la contribution est de 1/3, etc. |
|
Tâche variable | Tarea variable | Tâche calculée par le moteur. Elle est représentée par un trait fin. Je peux rendre variable une tâche que j'ai ajoutée. Les plages ne peuvent être contraintes que si elles proviennent d'un modèle horaire à bornes variables. | |
Télétravail | Teletrabajo | Modalité d'organisation du travail qui consiste pour le salarié à exercer, de façon régulière/exceptionnelle et volontaire, un travail qui aurait pu être effectué dans les locaux de l'employeur, hors de ces locaux. L'exercice du télétravail n'a aucune incidence sur le décompte du temps de travail effectif. | |
Temps spécifique | Tiempo específico | Temps correspondant à une activité nécessaire à l'exécution d'une tâche mais ne participant pas de celle-ci. Par exemple : les décomptes de début de tâche, les décomptes de fin de tâche, les temps d'habillage, les temps de déshabillage, les temps de préparation, les temps de finalisation ou encore les temps de déplacement. | |
Transitions | Transiciones | Elément caractéristique de la méthode du recuit simulé. Cet algorithme d’optimisation manipule un problème en le changeant de très nombreuses fois d'état, par l'intermédiaire de transitions. A chaque changement de l'état du problème, il évalue le coût de la solution, et retient au final le coût le plus faible. | |
Tribu | Peña | Ensemble de personnes liées en termes de planification, dans le cadre de My Timesquare. La tribu peut être l'équipe d'appartenance de la personne ou sa structure. | |
Type de données stockées | Tipo de datos almacenados | Classification de données stockées. Par exemple : activité, productivité, présence, attente, disponibilité, prévision de productivité, prévision d'activité, prévision de présence, prévision de disponibilité, texte. | |
Type de jour | Tipo de día | Classification d'une journée permettant de définir pour ce jour calendaire l'ouverture ou non de la structure. La spécification du type de jour permet notamment de réaliser le décompte des heures en fonction du paramétrage défini. | |
U |
Uniformité des horaires | Uniformidad de horarios | Homogénéité des horaires pour un regroupement de personnes. Cette fonctionnalité permet notamment de gérer le co-voiturage ou encore de fixer des horaires identiques pour une équipe. |
V |
Validation / Dé-validation | Validación / Invalidación | Phase de traitement des plannings consistant en un test de légalisation suivi du passage du planning à l'état "Validé" qui se matérialise par le symbole ![]() ![]() ![]() |
Version de planning | Versión de horario | Déclinaison du planning enregistrée qui a du sens en fonction de l'étape de planification dans laquelle je me trouve. Par exemple, je peux choisir d'avoir une version initiale créée suite au calcul du planning par le moteur, une version modifiable pour intégrer des ajustements manuels et une version réalisée pour visualiser ce qui a réellement eu lieu le jour sélectionné. Cette fonctionnalité permet de comparer aisément les plannings prévus initiaux, prévus modifiés et réalisés et d'en analyser les impacts sur l'activité prévisionnelle. | |
Vue hebdomadaire | Vista semanal | Affichage du planning d'une personne sur une semaine en fonction de la date de référence, selon le premier jour de la semaine paramétré, pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue individuelle | Vista individual | Affichage du planning d'une personne pour lequel une ligne correspond à un jour. | |
Vue quotidienne | Vista diaria | Affichage du planning d'une personne pour la journée saisie dans la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mensuelle | Vista mensual | Affichage du planning d'une personne sur 5 semaines ou du premier au dernier jour du mois en fonction de la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mixte | Vista mixta | Affichage multi-version des plannings validés d'une personne : pour chaque jour, la page affiche la vue de la dernière version de planning validé pour une personne. | |
W |
Web Service | Web Service | Protocole d'interface permettant la communication et l'échange de données entre Timesquare et une autre application ou système. |
Workflow de plannings | Workflow de horarios | Circuit de traitement des versions de planning. Il existe quatre types de workflows disponibles dépendamment du nombre et du type de versions de plannings mis en place : INI, INI-MOD, INI-MOD-REA, INI-REA. |
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Français | Deutsch | Définition | |
---|---|---|---|
A |
Absence | Abwesenheit | Elément de planification indiquant que la personne n'est pas considérée étant comptabilisée comme présente : maladie, congés, récupération, maternité, etc. L'absence peut être complète, sur toute la journée ou partielle, sur une partie de la journée. |
Acceptation/refus d'une demande | Annahme / Ablehnung einer Anfrage | Traitement avec réponse positive ou négative, par le responsable ou le gestionnaire, d'une demande d'absence, d'aménagement, d'échange ou de déclaration de planning. Cette demande est formulée par le salarié dans le cadre de My Timesquare. | |
Activation de paramètres | Einstellungen aktivieren | Choix des paramètres de planification ou d'annualisation que je souhaite activer ou non à chaque niveau de structure. Si les paramètres sont activés, ils sont visibles pour l'utilisateur qui peut les exploiter au moment de paramétrer les contraintes. | |
Aménagement de planning | Schichtplanänderung | Demande de la part du salarié afin de modifier ses horaires de travail en fonction de contraintes personnelles occasionnelles, dans le cadre de My Timesquare. Le salarié peut demander une journée avec ou sans coupure, modifier l'heure de début ou de fin de journée, indiquer une indisponibilité ou utiliser un modèle de planning en particulier. | |
Anomalie (de pointage) | Anomalie (Arbeitszeiterfassung) | Irrégularité de pointage permettant d'identifier un écart entre le planning prévisionnel et le pointage réalisé par le salarié. | |
Annualisation | Annualisierung | Système encadré par la loi française qui permet de répartir les heures de travail sur une période globale de 12 mois, de telle sorte que le salarié puisse travailler de façon plus intense pendant certaines périodes et que son emploi du temps soit allégé, le reste du temps. |
|
Arrondi (Gestion des Temps) | Glätten (Zeitwirtschaft) | Lissage des heures de pointage de début et de fin de plage de travail. Il peut également s’appliquer à la durée de la journée ou des plages de travail. | |
Avenant | Nachtrag | Document qui précise les modifications faites au contrat initial de la personne. Un avenant est donc nécessairement associé à un contrat. | |
B |
Badge (Gestion des Temps) | Ausweis (Zeitwirtschaft) | Accessoire personnel permettant d'identifier la personne qui va pointer ses heures. Les badges peuvent prendre la forme d’un porte-clé, d’un bracelet ou d’un badge classique. Un badge doit être affecté à une personne pour une période. |
Badgeuse (Gestion des Temps) | Stempeluhr (Zeitwirtschaft) | Terminal permettant d'enregistrer les heures pointées par les personnes et de s'interfacer avec des outils de traitement de ces pointages. | |
|
Bibliothèque de modèles horaires | Tagesmodellbibliothek | Collection de modèles horaires, affectée à une personne, permettant au moteur de choisir lors du calcul des plannings, parmi les modèles horaires disponibles dans la bibliothèque, celui qui correspond le mieux aux contraintes imposées. |
Bilan du calcul | Zusammenfassung der Berechnung | Récapitulatif des éléments résulant du calcul de planification, d'annualisation, d'implantation. Par exemple, dans le cas du calcul de planification, il s'agit de la période étendue, la date et l'heure de la demande, durée du calcul, durée maximale de légalisation, rapidité du calcul, nombre de personnes non calculables / non optimisables / ayant des incohérences sur élément fixe / avec particularité / calculées, nombre de tâches calculées, pourcentage de couverture, pourcentage d'efficacité, nombre d'heures de charge / travaillées / de manque / de surplus, le diagnostic. | |
Bonification | Boni | Prise en compte d'une durée de travail non matérialisée par une plage travaillée. | |
Bourse d'échange | Schichttauschbörse | Espace permettant l'échange d'horaires entre salariés, dans le cadre de My Timesquare, dans l'esprit d'un "dépôt-vente". Le salarié A dépose une demande d'échanges d'horaires. Le salarié B recherche un horaire dans la bourse d'échange. Il propose un échange au salarié A. Le responsable peut valider ou non l’échange entre le salarié A et le salarié B. | |
C |
Calcul de la charge | Bedarfsberechnung | Opération permettant de lancer sur une période indetifiée le calcul de la charge de travail à fournir sur la base de données stockées pertinentes (importées, saisies ou calculées), pour une sélection de tâches, à partir de jours de références auxquels je peux appliquer une évolution éventuelle des données de référence. Cette charge exprimée en nombre d'heures par jour et par tâche, est ensuite utilisée au moment du calcul des plannings afin de positionner les bonnes personnes, au bon endroit, au bon moment, en fonction des besoins calculés pour chaque tâche, des compétences identifiées des personnes et de leurs contraintes associées. |
Schichtplanberechnung | Schedules calculation | Opération permettant de lancer un calcul de légalisation ou d'optimisation des plannings INI ou MOD des personnes cochées pour la structure sélectionnée, en fonction des tâches identifiées sur une période précise. | |
Calendrier | Planungskalender | Agenda propre à une structure qui intègre les jours ouverts, fermés, fériés, événements ou encore l'heure de changement de jour. Il est possible de créer plusieurs calendriers dans une même organisation, calendriers qui sont ensuite affectés selon les profils des personnes. | |
Catégorie de compteurs | Stundenzähler Kategorie (Zeitwirtschaft) | Classification des compteurs de paie pour mieux les identifier par la suite, notamment dans le tableau de suivi des compteurs, dans le cadre de la Gestion des Temps. | |
Charge de travail | Bedarf | Nombre d'heures par jour et par tâche à fournir pour le bon fonctionnement de la société, suivant la granularité choisie (1/4 heure, 1/2 heure, heure). Le dimensionnement de la charge de travail est importé, saisi ou calculé sur la base de données historiques pertinentes, elles-mêmes importées, saisies ou calculées, qui seront paramétrées et stockées dans l'application. | |
Charge fixe | Mitarbeiterbedarf | Nombre de personnes par tranche horaire et par jour. | |
Charge mobile | Bedarf an Stunden | Nombre d’heures par créneau horaire et par jour. | |
Cible d'annualisation | Soll (Annualisierung) | Nombre d’heures à réaliser sur la période d'annualisation. | |
Classeur (tâche) | Ordner (Aktivität) | Tâche utilisée pour regrouper plusieurs tâches. Elle permet d'obtenir rapidement des sommes de charges. La tâche classeur n'est pas utilisée dans le calcul de charge, ni dans le calcul des plannings. | |
Clôture des compteurs | Abschluss Stundenzähler | Définition d'une date de fin pour le calcul des compteurs. La date de clôture permet de définir une date butoir au-delà de laquelle le calcul des compteurs ne sera pas réalisé. La date de clôture scelle le planning réalisé. Si je fais une modification du planning réalisé à une date antérieure à la date de clôture, le contenu de cette modification ne sera pas pris en compte dans le calcul des compteurs. Cette date de clôture permet de limiter la recherche de nouvelles informations dans le planning réalisé de la personne pour la mise à jour des compteurs. | |
Comparatif de plannings | Schichtplanvergleich | Visualisation sous forme de tableau des données provenant de deux ou trois versions de plannings sous un format simple afin de pouvoir les comparer. Les colonnes du tableau à afficher sont ajustables. | |
Compétence | Qualifikation | Liste des tâches qu'une personne est capable de réaliser et donc par conséquent, liste des tâches que le logiciel peut placer lors du calcul des plannings pour cette même personne. Les renseignements concernant les compétences sont groupés dans une fiche de compétences. |
|
Compte utilisateur | Benutzerkonto | Droit d'accès attribué à un utilisateur associé à un nom d'utilisateur, un mot de passe et un profil unique composé d'un ou plusieurs rôles et éventuellement d'un ou plusieurs profils équipes. | |
Convocation | In-Office Shrinkage | Invitation à l’initiative de l’employeur, comprise ou non dans le temps de travail. Elle peut concerner un certain nombre d’événements, de courte durée le plus souvent, susceptibles de survenir de façon ponctuelle dans l’entreprise et d’avoir une influence sur l’organisation du travail et notamment les emplois du temps. L’entretien individuel d’évaluation, la visite médicale du travail, une réunion ou une formation peuvent faire l’objet d'une convocation. | |
Compteur de reporting | Bericht Stundenzähler | Indicateur permettant de tenir une comptabilité des données liées au déroulement du travail et de la vie de l'entreprise. Par exemple, les heures travaillées sur une ou plusieurs tâches, les heures sur une ou plusieurs absences sur une période déterminée (un an ou plus par exemple). | |
Compteur de paie (Gestion des Temps) | Zähler für Aktivitäten (Zeitwirtschaft) | Indicateur calculé automatiquement et nativement dans Timesquare ayant pour objectif de transférer en paie les éléments issus de la planification. | |
Contrat | Vertrag | Document qui régit la relation de l'entreprise avec son collaborateur, du recrutement jusqu'à son départ. Les éléments du contrat caractérisent les conditions de travail spécifiques à l'entreprise et au salarié. Les éléments les plus utilisés en planification sont la durée hebdomadaire, l'annualisation du temps de travail, la gestion des congés et des absences. | |
Contribution | Besetzung | Niveau auquel une personne contribue à la couverture de charge d'une tâche lorsqu'elle lui est affectée. | |
Coupure | Mittagspause | Pause généralement destinée à l'heure du repas. Timesquare peut calculer des journées avec une pause ou aucune selon le paramétrage. | |
Couverture de charge | Abdeckung | Histogramme qui indique pour chaque tâche les ressources, les manques, les surplus et la charge, par tranche ou créneau horaire. | |
Cycle (Gestion des Temps) | Gehaltszyklus (Zeitwirtschaft) | Période de référence de calcul pour un compteur de paie. Il existe cinq types de cycles en standard : l'année civile, l'année comptable, la semaine, le mois, le jour. | |
D |
Datamart | Datamart | Base de données recueillant les informations issues de Timesquare et dont le contenu est créée pour répondre aux besoins spécifiques d'un groupe d'utilisateurs, en offrant un temps de traitement accéléré. |
Date de référence | Referenzdatum | Jour sélectionné qui permet de filtrer les informations à afficher concernant les personnes et les paramètres de calcul en fonction de ce même jour. | |
Déclarer un planning | Zeitkorrektur einzureichen | Confirmation par le salarié du planning réalisé. Cette déclaration a pour objectif d'initialiser la phase de validation des plannings réalisés avant traitement en paie. La déclaration de la part du salarié peut être suivie d'une validation par le responsable. | |
Décompte d'une absence | Stundenzuteilung Abwesenheit | Valorisation d'une absence en heures. Le décompte d'une absence est spécifié dans le contrat. | |
Delta (Annualisation) | Delta (Annualisierung) | Valeur minimum et maximum autorisée dans le paramétrage, permettant au moteur de varier légèrement la cible à atteindre au moment du calcul d'annualisation. | |
Demande (absence, aménagement, échange, déclaration) | Anfrage (Abwesenheit, Schichtplanänderungen, Schichttauschbörse, Zeitkorrektur) | Requête de la part du salarié concernant une absence, un aménagement de planning, un échange avec un autre salarié, une déclaration de planning, dans le cadre de My Timesquare. La demande est ensuite acceptée/refusée par le responsable et/ou le gestionnaire en fonction du circuit simple ou double mis en place. | |
Départ (d'une personne) | Austritt (einer Person) | Fin du contrat de la personne matérialisée par la fin de l'affectation courante de contrat et de l'affectation courante de structure de la personne. | |
Déplacement | Fahrzeiten | Temps spécifique qui permet de tenir compte de l'éloignement qui peut exister entre les lieux réservés à deux tâches différentes. | |
DHA (Durée hebdomadaire annualisée) | AWD (Annualisierte Wöchentliche Dauer) | Durée calculée par Timesquare dans le cadre de l'annualisation du temps de travail permettant de moduler semaine après semaine l'activité du salarié. La DHA est utilisée lors du calcul des plannings. Le nombre d'heures de travail à réaliser par semaine est déterminé lors du calcul d'annualisation dans le respect du contrat d'annualisation et conformément à la répartition de la cible. | |
Données stockées | Gespeicherte Daten | Information historique, prévisionnelle ou textuelle qui peut être utilisée par le calcul de charge, afin d'évaluer le plus précisément possible la charge de travail à couvrir et donc les ressources à utiliser. | |
Données texte | Text-Daten | Information de type texte associée à une tâche ou à une structure donnée. La donnée texte permet de préciser la donnée stockée. | |
E |
Ecrêtage (Gestion des Temps) | Kappung (Zeitwirtschaft) | Lissage des heures de début et de fin de plages de travail en agissant comme un aimant vers l’horaire prévisionnel. |
Effectif limite sur site | Einstellung Anzahl Arbeitsplätze | Nombre minimum et maximum de personnes pouvant être accueillies sur le lieu de travail. Cette fonctionnalité peut être utilisée dans le cadre d'une organisation du travail mixte (sur site + télétravail). Elle est également plébiscitée dans un souci de rationalisation de l'espace de travail. Il est possible de définir plusieurs scénarios en fonction de la période, d'un événement particulier ou de la structure concernée. | |
Elément variable de paie (EVP) | Variable Lohnkomponenten | Valeur de compteurs envoyées dans un logiciel de paie et qui vont permettre la génération des bulletins de salaire. Parmi les éléments variables, il convient de recenser les heures supplémentaires, les absences (rémunérées ou non rémunérées), les congés payés, la maladie. |
|
Equipe | Team | Regroupement de personnes pour les associer à leur responsable et leur gestionnaire. Les équipes sont également un critère de sélection dans les différents rapports produits dans les éditions. L'utilisation des équipes permet de restreindre l'affichage de l'arbre à une population, définie au préalable, transverse à plusieurs structures, en fonction du profil équipe du compte utilisateur. Cette fonctionnalité est facultative dans l'application. En revanche, elle est obligatoire lors de la mise en place de My Timesquare. | |
Equité des horaires | Gerechte Schichtverteilung | Distribution juste des emplois du temps. | |
Etat des calculs | Berechnungsstatus | Statut de progression des calculs de planification ou d'annualisation qui ont été lancés. | |
Etat du planning | Schichtplanstatus | Statut du planning correspondant à une situation particulière : non calculé, étendu, calculé, en cours, validé. | |
Evénement | Ereignisse | Type de jour lié à une circonstance précise qui peut avoir une incidence sur la charge de travail et le planning. Par exemple : une offre promotionnelle, une campagne marketing, les soldes. | |
F |
Favori | Vorlagen | Filtre enregistrable qui permet de sélectionner des critères pré-définis correspondant à un usage régulier. Le favori permet de restreindre la population traitée (personnes, tâches, données stockées) et d'accéder à une vue filtrée grâce à un accès rapide. Exemple : personnes en télétravail, équipes, contrats, etc. Le favori peut également servir à enregistrer des modèles d'édition, des affichages de tableaux ou encore des compteurs préférés afin d'offrir un accès rapide aux modèles que j'utilise le plus souvent. |
Fiche de paramètres | Planungsparameter | Ensemble de contraintes spécifiques à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. | |
Fixer / Dé-fixer une journée | Sperren/Entsperren Tag | Bloquer / Autoriser l'ajout d'une nouvelle plage de travail au planning existant. | |
Fixer / Dé-fixer (Implantation) | Sperren/Entsperren Aktivität (Zuordnung) | Bloquer / Autoriser la modification d'un poste de travail au moment de l'implantation. | |
FTP (File Transfer Protocol) | FTP (File Transfer Protocol) | Protocole qui permet grâce à un client FTP de transférer des fichiers par Internet depuis ou vers un serveur hébergé par Holy-Dis (en SaaS) ou par le client (On Premise). Holy-Dis sécurise l’échange de fichier grâce au sFTP par l’intermédiaire d’une connexion sécurisée et cryptée. | |
G |
Gestionnaire | Manager | Rôle de validateur de second niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit double d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. |
Gestion des temps | Zeitwirtschaft | ||
Granularité | Bestimmung des Intervals | Tranche horaire la plus petite, visible et saisissable dans le planning. Il peut exister une granularité différente pour le planning initial, pour le planning modifiable et le planning réalisé. | |
Groupe (Gestion des Temps) | Gruppieren (Zeitwirtschaft) | Classification des personnes de l'entreprise, au même titre que les équipes ou les contrats, afin de pouvoir créer des filtres sur les compteurs. | |
Groupe de postes | Arbeitsplätze Gruppieren | Classification des postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
H |
Heure de changement de jour | Einstellung Tageswechsel | Heure à laquelle l'entreprise passe d'un jour J au jour J+1. Généralement, elle est fixée à minuit, mais elle peut dans certains cas être définie à une autre heure en fonction du rythme de travail des équipes. |
Historique des plannings | Verlauf von Schichtpläne | Mémorisation des différents enregistrements résultant de modifications du planning MOD de sorte que je puisse les consulter lorsque je le souhaite. | |
Homogénéité des horaires (Annualisation) | Gleichverteilung der Stunden bei (Annualisierung) | Uniformité des durées hebdomadaires calculées par le moteur d'annualisation afin d'obtenir une certaine équité entre les salariés d'une même équipe. | |
I |
Illégalité | Planungsregel-Verstoß | Anomalie détectée par le moteur au moment de la phase de légalisation. L'illégalité indique si le moteur à rencontrer une impossibilité à gérer les contraintes imposées. Lorsque le moteur calcule les plannings, il conserve celui qui contient le moins d'illégalités. |
Implantation | Zuordnung | Affectation d'une personne sur un poste de travail physique en tenant compte de contraintes identifiées telles que la continuité de présence, les pauses, etc. | |
Indisponibilité | Nichtverfügbarkeit | Demande réalisée par le salarié et non comprise dans le temps de travail pendant laquelle le moteur ne pourra pas placer de plages de travail. Par exemple : un rendez-vous chez le médecin. |
|
Informations administratives | Mitarbeiterdaten | Regroupement des informations liées à la personne : l'adresse, les téléphones, l'email, la date d'embauche, la date de naissance, le sexe, la situation familiale, le nombre d'enfants et les catégories diverses. | |
J |
Jour férié | Feiertag | Type de jour paramétré puis placé annuellement dans le calendrier. Qu’il soit fermé ou ouvert, chômé ou travaillé, le jour férié est susceptible d’impacter les prévisions de planning, la rémunération du personnel, le temps de travail, l’annualisation ou encore l’organisation de l'établissement. |
L |
Légalisation | Prüfung der Planungsregeln | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de vérifier si l'application peut gérer tous les paramètres enregistrés et trouver un planning qui les respecte toutes. Dans le cas contraire, il faudra modifier les contraintes ou accepter un planning non légal. |
M |
Manque | Unterdeckung | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées sont inférieures au besoin qui n'est donc pas complètement couvert. Le manque est généralement représenté en rouge. |
Modélisation | Bedarfsberechnung | Représentation de l'activité de l'entreprise permettant le dimensionnement des besoins, c'est-à-dire la définition, pour chaque jour, de la charge de travail à fournir pour le bon fonctionnement de la société. La charge doit être créée par tâche, par jour et selon la granularité choisie. | |
Modèle de charge | Bedarfsmodell | Modèle permettant de définir une charge de travail quotidienne correspondant à une volumétrie connue liée à un événement récurrent, ainsi que des bornes heure de début et de fin de journée. J'enregistre ainsi le nombre de personnes par tranche horaire pour les tâches fixes ou le nombre d'heures par créneau pour les tâches mobiles. | |
Modèle de répartition | Zuteilungsmodell | Modèle permettant d'attribuer un poids à chaque créneau horaire par rapport à l'ensemble de la journée ce qui déterminera la distribution de la présence prévisionnelle associée. On utilise les modèles de répartition dans le cadre du calcul de charge en prévision répartie. Ce mode de calcul prend en compte d'une part une prévision de présence pour une journée exprimée en heure et d'autre part un modèle de répartition de cette présence sur la journée ou sur la semaine. La particularité de ce mode de calcul est de ne pas utiliser de jours historiques de référence. | |
Modèle horaire | Stundenmodell | Horaire défini en amont, et qui comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. Le modèle horaire est utilisé dans la programmation de modèles horaires pour programmer un planning fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée, dans la bibliothèque de modèles horaires ou directement dans les plannings. | |
Mot de passe | Passwort | Série de caractères utilisés en combinaison avec l'identifiant afin d'accéder à Timesquare pour l'utilisateur et à My Timesquare pour le salarié. La gestion des mots de passe peut être personnalisée. | |
N |
Niveau de compétences | Qualifikationsstufe | Degré de priorité que j'attribue à l'affectation d'une tâche particulière à une personne. Le niveau de compétence permet d'affecter une personne en priorité sur une tâche spécifique, à défaut sur une autre et, éventuellement, jamais sur une troisième. Cette fonctionnalité permet de mieux anticiper les remplacements, et de toujours affecter la bonne personne à la bonne place. |
Notification par email | Benachrichtigung per E-Mail | Envoi d'un email à l'utilisateur, la personne ou à une adresse email paramétrée, lié à certaines fonctionnalités de Timesquare et My Timesquare : export du planning, mise à jour du planning, déclaration de planning, validation / dé-validation de planning, import. Les notifications nécessitent de paramétrer un serveur SFTP pour leur envoi. | |
O |
Optimisation | Optimierung | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de rechercher parmi toutes les combinaisons possibles celle qui offrira la meilleure efficacité, c'est-à-dire la meilleure couverture des besoins de la charge de travail avec le meilleur respect des différentes contraintes. |
P |
Paramètre de calcul | Berechnungsparameter | Contrainte spécifique à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), aux postes (ou groupes de postes), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. Les paramètres de calcul sont inclus dans une fiche de paramètres. Par exemple, une fiche de paramètres associée à une personne permet de définir ses contraintes du quotidien telles que les plages de travail, les coupures, les repos, les intervalles de repos, les amplitudes horaires, de repos, etc. |
Paramètres compilés | Übersicht Einstellungen | Ensemble des contraintes spécifiques (paramètres) associées à la personne ou à la structure (ou à la tâche ou au poste) sur laquelle je suis positionné. | |
Pause | Pause | Arrêt de travail de courte durée sur le lieu de travail compris dans le temps de travail. Le calcul des plannings prévoit le calcul de la durée et le placement automatique des pauses dans la plage de travail, en fonction du paramétrage défini, en fonction du paramétrage défini notamment dans les groupes de paramètres PJ07 Pauses classiques et PJ09 Pauses cycliques. Il est également possible de saisir manuellement une pause dans le planning d'une personne. | |
Pénalité | Optimierungs-Skalierung | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. En revanche, si la pénalité prend une valeur absolue, le paramètre de calcul devient un paramètre de légalité. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela génère une illégalité. Plus la valeur de la pénalité est élevée, plus elle est importante. |
|
Période de paie | Abrechnungsperiode | Intervalle de temps pendant lequel les éléments variables de paie sont saisis et traités par le logiciel de paie. La période de paie permet de borner dans le temps l'utilisation ou le verrouillage de certaines fonctionnalités, notamment la saisie des heures réalisées, le traitement des anomalie et la validation des données transférées à la paie. | |
Période de réserve | Planperiode sperren | Période pendant laquelle les demandes d'absence et d'aménagement de plannings ne sont pas autorisées. Dans le cas d'une demande d'absence, il faut préciser ce qui est autorisé : le nombre de personnes absentes simultanément par jour et/ou par compétence, nombre de jours ou de semaines d'absence consécutives par personne. Une tolérance en pourcentage est possible. | |
Période étendue | Längerer Planperiode | Rallongement de la période de calcul des planning afin de tenir compte de certains paramétrages. C'est le cas des paramètres par période qui nécessitent pour être bien pris en compte d'étendre la période de calcul. C'est également vrai pour certains paramètres par personne. | |
Personne | Person | Salarié disposant d'un dossier du personnel dans Timesquare. | |
Plage de travail | Planperiode | Créneau horaire pendant lequel des tâches sont positionnées. | |
Planning initial (INI) | Initial Schichtplan (INI) | Planning originel, calculé par le moteur ou saisi par l'utilisateur, qui respecte les critères de légalité et d'optimisation paramétrés collectivement et individuellement. | |
Planning modifiable (MOD) | Modifizierbar Schichtplan (MOD) | Planning dans lequel je peux réaliser des ajustements, ou dans lequel le salarié peut faire ses demandes à partir de My Timesquare, en fonction du paramétrage défini. | |
Planning réalisé (REA) | Realisiert Schichtplan (REA) | Planning reflétant ce qui a réellement eu lieu pour le jour sélectionné. Il sert de base de calcul pour les compteurs de Gestion des Temps envoyés au logiciel de calcul de la paie. | |
Pointage | Arbeitszeiterfassung | Enregistrement des temps de présence à l'aide d'une badgeuse permettant de stocker ces informations et les transmettre au module de Gestion des Temps. Le pointage a pour but de respecter l'obligation légale de pointage qui pèse sur l'employeur. Cela se traduit par le contrôle et le décompte du temps de travail des salariés en vue : de les payer ; de calculer et/ou payer des charges et taxes assises sur leur paiement. | |
Poste de travail | Arbeitsplatzzuweisung | Positionnement physique d'une personne au moment de son activité. Par exemple : une caisse rapide ou un rayon fromagerie d'un magasin. Les postes sont ensuite classés dans des groupes de postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
Préférence | Präferenzen | Poids que j'attribue à l'affectation d'un modèle horaire particulier dans le cadre de l'utilisation de la bibliothèque de modèles horaires. |
|
Priorité des tâches | Priorität der Aktivität | Liste des tâches que l'on peut implanter sur un poste. En fonction des plannings de chaque personne et des niveaux de priorité définis, le moteur affecte une personne de préférence à un poste en particulier plutôt qu'à un autre. |
|
Profil équipe | Teamberechtigung | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les équipes que l'utilisateur a l'autorisation de consulter dans l'arbre. | |
Profil fonctionnalités | Gruppenuserberechtigung | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les opérations / fonctionnalités autorisées et disponibles pour l'utilisateur dans l'application. | |
Profil structures, tâches et calendriers | Struktur, Aktivität und Kalender Berechtigung | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir l'accès aux jeux de données pour un utilisateur. | |
Programmation de modèle horaire | Tagesmodellzuordnung (Periode) | Planification d'un horaire fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée. Cet horaire comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. | |
Poids | Gewichtung | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. Contrairement à la pénalité, le poids intervient exclusivement en phase d'optimisation. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela ne génère pas d'illégalité. Plus un poids est important, plus sa valeur est élevée. | |
Publication / Dé-publication | Sperren / Freigeben | Verrouillage des horaires dans le planning afin qu'ils ne soient pas impactés par un éventuel changement du modèle horaire. | |
R |
Recuit simulé | Simulated Annealing | Méthode méta-heuristique adaptée à des problèmes complexes d’optimisation. Cette méthode, utilisée en métallurgie ou en cristallographie, consiste à chauffer un métal (cristal) puis à le refroidir progressivement, afin de l’amener à l’état optimal désiré. |
Règle (Gestion des Temps) | Regel (Zeitwirtschaft) | Regroupement dans lequel se retrouvent les compteurs de paie qui ont pour objectif de transférer en paie les éléments issus des plannings réalisés. | |
Règle horaire (Gestion des Temps) | Zeitregel (Zeitwirtschaft) | Paramétrage des heures d’arrivée et de départ d’une plage de travail ou de la journée. Elle permet d’éviter qu’il y ait trop d’heures d’arrivée et de départ différentes. On distingue deux types de règles horaires : l’arrondi et l’écrêtage. | |
Repos | Ruhezeit | Dispositif permettant au salarié de ne pas travailler certains jours de la semaine. Les repos peuvent être posés par le planificateur mais sont communément posés par le moteur. | |
Responsable | Vorgesetzter | Rôle de validateur de premier niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit simple d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. | |
Reste à placer (Annualisation) | Noch zu verplanende Stunden (Annualisierung) | Nombre d’heures qu’il reste à réaliser une fois le cumul déduit de la cible, dans le cadre de l'annualisation du temps de travail. | |
Réunion / Formation | Meeting / Training | Placement d'une convocation collective à l'attention de plusieurs salariés. Dans le cas d'une formation, elle peut être qualifiante et donner lieu à la création de fiches de compétences. La réunion/formation se distingue de la convocation : La convocation est individuelle et doit être saisie manuellement une personne à la fois. La réunion / formation est collective, elle peut donc être placée dans le planning de plusieurs personnes en même temps. |
|
Rôle | Rolle | Fonction caractéristique d'un compte utilisateur qui permet de regrouper les fonctionnalités et le périmètre de l'organisation pour définir les accès d'un utilisateur selon sa fonction dans la société. | |
S |
Saisie par lot | Massenbearbeitung | Saisie d'éléments identiques pour plusieurs personnes et / ou sur plusieurs dates. |
Semaine partielle | Teilwoche | Semaine pendant laquelle la personne n'a pas de contrat sur les 7 jours ou bien dont le calcul n'a pas été réalisé sur les 7 jours. | |
Seuil par contrat | Schwellwert pro Vertrag | Valeur qui permet de définir le seuil de déclenchement des heures complémentaires et supplémentaires pour chaque contrat. | |
Structure | Struktur | Représentation des différentes entités de mon entreprise. | |
Surplus | Überdeckung | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées dépassent le besoin. Le surplus est généralement représenté en bleu. | |
Synthèse hebdomadaire | Wochenzusammenfassung | Visualisation sur une semaine des plannings réalisés et qui a pour objectif de visualiser une compilation hebdomadaire des plannings réalisés, d'apporter certaines modifications sur les heures et de valider les heures réalisées. | |
T |
Tâche | Aktivität |
Opération élémentaire qui doit être effectuée par les salariés pour le bon fonctionnement de l'entreprise. Les tâches comptent un ensemble d'actions :
|
Tâche fixe | Feste Aktivität | Tâche que je saisis ou je modifie. Elle est représentée par un trait épais. Je peux fixer une tâche calculée par le moteur. | |
Tâche fonction | Funktion Aktivität | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, pour lesquelles la contribution est la même sur les tâches filles et la tâche principale. Exemple : la tâche principale consiste à prendre des appels entrants la plupart de ces appels sont en langue française et quelques-uns sont en langues anglaise et allemande mais tous les agents n’ont pas les mêmes compétences linguistiques. Parmi les personnes assurant une réponse aux appels entrants, il me faut au moins x personnes pouvant répondre en anglais et y personnes pouvant répondre en allemand sur toute l’amplitude d’ouverture de mon centre. |
|
Tâche simultanée | Gleichzeitige Aktivität | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, mais dont la valeur de la contribution des horaires sur la charge de travail des tâches filles diffère par rapport à la tâche principale. L’apport d’une tâche simultanée à une couverture de charge est fonction du nombre total de tâches simultanées dépendant de la même tâche principale pour lesquelles la personne planifiée a des compétences. Pour une compétence sur une seule tâche simultanée, la contribution est de 1, pour deux compétences la contribution est de ½ sur chacune des deux tâches, pour trois compétences la contribution est de 1/3, etc. |
|
Tâche variable | Variable Aktivität | Tâche calculée par le moteur. Elle est représentée par un trait fin. Je peux rendre variable une tâche que j'ai ajoutée. Les plages ne peuvent être contraintes que si elles proviennent d'un modèle horaire à bornes variables. | |
Télétravail | Telearbeit | Modalité d'organisation du travail qui consiste pour le salarié à exercer, de façon régulière/exceptionnelle et volontaire, un travail qui aurait pu être effectué dans les locaux de l'employeur, hors de ces locaux. L'exercice du télétravail n'a aucune incidence sur le décompte du temps de travail effectif. | |
Temps spécifique | Spezifizierte Zeit | Temps correspondant à une activité nécessaire à l'exécution d'une tâche mais ne participant pas de celle-ci. Par exemple : les décomptes de début de tâche, les décomptes de fin de tâche, les temps d'habillage, les temps de déshabillage, les temps de préparation, les temps de finalisation ou encore les temps de déplacement. | |
Transitions | Transitions | Elément caractéristique de la méthode du recuit simulé. Cet algorithme d’optimisation manipule un problème en le changeant de très nombreuses fois d'état, par l'intermédiaire de transitions. A chaque changement de l'état du problème, il évalue le coût de la solution, et retient au final le coût le plus faible. | |
Tribu | Personal | Ensemble de personnes liées en termes de planification, dans le cadre de My Timesquare. La tribu peut être l'équipe d'appartenance de la personne ou sa structure. | |
Type de données stockées | Gespeicherte Datentyp | Classification de données stockées. Par exemple : activité, productivité, présence, attente, disponibilité, prévision de productivité, prévision d'activité, prévision de présence, prévision de disponibilité, texte. | |
Type de jour | Tagestyp | Classification d'une journée permettant de définir pour ce jour calendaire l'ouverture ou non de la structure. La spécification du type de jour permet notamment de réaliser le décompte des heures en fonction du paramétrage défini. | |
U |
Uniformité des horaires | Homogene Schichtpläne | Homogénéité des horaires pour un regroupement de personnes. Cette fonctionnalité permet notamment de gérer le co-voiturage ou encore de fixer des horaires identiques pour une équipe. |
V |
Validation / Dé-validation | Freigeben / Sperren | Phase de traitement des plannings consistant en un test de légalisation suivi du passage du planning à l'état "Validé" qui se matérialise par le symbole ![]() ![]() ![]() |
Version de planning | Schichtplan Version | Déclinaison du planning enregistrée qui a du sens en fonction de l'étape de planification dans laquelle je me trouve. Par exemple, je peux choisir d'avoir une version initiale créée suite au calcul du planning par le moteur, une version modifiable pour intégrer des ajustements manuels et une version réalisée pour visualiser ce qui a réellement eu lieu le jour sélectionné. Cette fonctionnalité permet de comparer aisément les plannings prévus initiaux, prévus modifiés et réalisés et d'en analyser les impacts sur l'activité prévisionnelle. | |
Vue hebdomadaire | Wöchentliche Ansicht | Affichage du planning d'une personne sur une semaine en fonction de la date de référence, selon le premier jour de la semaine paramétré, pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue individuelle | Ansicht auf Mitarbeiterbasis | Affichage du planning d'une personne pour lequel une ligne correspond à un jour. | |
Vue quotidienne | Tagesansicht | Affichage du planning d'une personne pour la journée saisie dans la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mensuelle | Monatsansicht | Affichage du planning d'une personne sur 5 semaines ou du premier au dernier jour du mois en fonction de la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mixte | Gemischte Ansicht | Affichage multi-version des plannings validés d'une personne : pour chaque jour, la page affiche la vue de la dernière version de planning validé pour une personne. | |
W |
Web Service | Web Service | Protocole d'interface permettant la communication et l'échange de données entre Timesquare et une autre application ou système. |
Workflow de plannings | Schichtplan-Workflow | Circuit de traitement des versions de planning. Il existe quatre types de workflows disponibles dépendamment du nombre et du type de versions de plannings mis en place : INI, INI-MOD, INI-MOD-REA, INI-REA. |
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Français | Nederlands | Définition | |
---|---|---|---|
A |
Absence | Afwezigheid | Elément de planification indiquant que la personne n'est pas considérée étant comptabilisée comme présente : maladie, congés, récupération, maternité, etc. L'absence peut être complète, sur toute la journée ou partielle, sur une partie de la journée. |
Acceptation/refus d'une demande | Acceptatie / afwijzing voor aanvraag | Traitement avec réponse positive ou négative, par le responsable ou le gestionnaire, d'une demande d'absence, d'aménagement, d'échange ou de déclaration de planning. Cette demande est formulée par le salarié dans le cadre de My Timesquare. | |
Activation de paramètres | Activering van parameters | Choix des paramètres de planification ou d'annualisation que je souhaite activer ou non à chaque niveau de structure. Si les paramètres sont activés, ils sont visibles pour l'utilisateur qui peut les exploiter au moment de paramétrer les contraintes. | |
Aménagement de planning | Organisatie van planning | Demande de la part du salarié afin de modifier ses horaires de travail en fonction de contraintes personnelles occasionnelles, dans le cadre de My Timesquare. Le salarié peut demander une journée avec ou sans coupure, modifier l'heure de début ou de fin de journée, indiquer une indisponibilité ou utiliser un modèle de planning en particulier. | |
Anomalie (de pointage) | Fout (van clocking) | Irrégularité de pointage permettant d'identifier un écart entre le planning prévisionnel et le pointage réalisé par le salarié. | |
Annualisation | Berekening op jaarbasis | Système encadré par la loi française qui permet de répartir les heures de travail sur une période globale de 12 mois, de telle sorte que le salarié puisse travailler de façon plus intense pendant certaines périodes et que son emploi du temps soit allégé, le reste du temps. |
|
Arrondi (Gestion des Temps) | Afronding (Tijdbeheer) | Lissage des heures de pointage de début et de fin de plage de travail. Il peut également s’appliquer à la durée de la journée ou des plages de travail. | |
Avenant | Aanhangsel | Document qui précise les modifications faites au contrat initial de la personne. Un avenant est donc nécessairement associé à un contrat. | |
B |
Badge (Gestion des Temps) | Badge (Tijdbeheer) | Accessoire personnel permettant d'identifier la personne qui va pointer ses heures. Les badges peuvent prendre la forme d’un porte-clé, d’un bracelet ou d’un badge classique. Un badge doit être affecté à une personne pour une période. |
Badgeuse (Gestion des Temps) | Boekingsterminal (Tijdbeheer) | Terminal permettant d'enregistrer les heures pointées par les personnes et de s'interfacer avec des outils de traitement de ces pointages. | |
|
Bibliothèque de modèles horaires | Bibliotheek met roostermodellen | Collection de modèles horaires, affectée à une personne, permettant au moteur de choisir lors du calcul des plannings, parmi les modèles horaires disponibles dans la bibliothèque, celui qui correspond le mieux aux contraintes imposées. |
Bilan du calcul | Resultaatovericht van berekening | Récapitulatif des éléments résulant du calcul de planification, d'annualisation, d'implantation. Par exemple, dans le cas du calcul de planification, il s'agit de la période étendue, la date et l'heure de la demande, durée du calcul, durée maximale de légalisation, rapidité du calcul, nombre de personnes non calculables / non optimisables / ayant des incohérences sur élément fixe / avec particularité / calculées, nombre de tâches calculées, pourcentage de couverture, pourcentage d'efficacité, nombre d'heures de charge / travaillées / de manque / de surplus, le diagnostic. | |
Bonification | Bonussen | Prise en compte d'une durée de travail non matérialisée par une plage travaillée. | |
Bourse d'échange | Ruilbeurs | Espace permettant l'échange d'horaires entre salariés, dans le cadre de My Timesquare, dans l'esprit d'un "dépôt-vente". Le salarié A dépose une demande d'échanges d'horaires. Le salarié B recherche un horaire dans la bourse d'échange. Il propose un échange au salarié A. Le responsable peut valider ou non l’échange entre le salarié A et le salarié B. | |
C |
Calcul de la charge | Lastberekening | Opération permettant de lancer sur une période indetifiée le calcul de la charge de travail à fournir sur la base de données stockées pertinentes (importées, saisies ou calculées), pour une sélection de tâches, à partir de jours de références auxquels je peux appliquer une évolution éventuelle des données de référence. Cette charge exprimée en nombre d'heures par jour et par tâche, est ensuite utilisée au moment du calcul des plannings afin de positionner les bonnes personnes, au bon endroit, au bon moment, en fonction des besoins calculés pour chaque tâche, des compétences identifiées des personnes et de leurs contraintes associées. |
Calcul des plannings | Planningen berekening | Opération permettant de lancer un calcul de légalisation ou d'optimisation des plannings INI ou MOD des personnes cochées pour la structure sélectionnée, en fonction des tâches identifiées sur une période précise. | |
Calendrier | Kalender | Agenda propre à une structure qui intègre les jours ouverts, fermés, fériés, événements ou encore l'heure de changement de jour. Il est possible de créer plusieurs calendriers dans une même organisation, calendriers qui sont ensuite affectés selon les profils des personnes. | |
Catégorie de compteurs | Tellercategorie | Classification des compteurs de paie pour mieux les identifier par la suite, notamment dans le tableau de suivi des compteurs, dans le cadre de la Gestion des Temps. | |
Charge de travail | Werklast | Nombre d'heures par jour et par tâche à fournir pour le bon fonctionnement de la société, suivant la granularité choisie (1/4 heure, 1/2 heure, heure). Le dimensionnement de la charge de travail est importé, saisi ou calculé sur la base de données historiques pertinentes, elles-mêmes importées, saisies ou calculées, qui seront paramétrées et stockées dans l'application. | |
Charge fixe | Vaste last | Nombre de personnes par tranche horaire et par jour. | |
Charge mobile | Mobiele last | Nombre d’heures par créneau horaire et par jour. | |
Cible d'annualisation | Doel van de berekening op jaarbasis | Nombre d’heures à réaliser sur la période d'annualisation. | |
Classeur (tâche) | Map (taak) | Tâche utilisée pour regrouper plusieurs tâches. Elle permet d'obtenir rapidement des sommes de charges. La tâche classeur n'est pas utilisée dans le calcul de charge, ni dans le calcul des plannings. | |
Clôture des compteurs | Afsluiting van tellers | Définition d'une date de fin pour le calcul des compteurs. La date de clôture permet de définir une date butoir au-delà de laquelle le calcul des compteurs ne sera pas réalisé. La date de clôture scelle le planning réalisé. Si je fais une modification du planning réalisé à une date antérieure à la date de clôture, le contenu de cette modification ne sera pas pris en compte dans le calcul des compteurs. Cette date de clôture permet de limiter la recherche de nouvelles informations dans le planning réalisé de la personne pour la mise à jour des compteurs. | |
Comparatif de plannings | Vergelijkende planningen | Visualisation sous forme de tableau des données provenant de deux ou trois versions de plannings sous un format simple afin de pouvoir les comparer. Les colonnes du tableau à afficher sont ajustables. | |
Compétence | Competentie | Liste des tâches qu'une personne est capable de réaliser et donc par conséquent, liste des tâches que le logiciel peut placer lors du calcul des plannings pour cette même personne. Les renseignements concernant les compétences sont groupés dans une fiche de compétences. |
|
Compte utilisateur | Gebruikersaccount | Droit d'accès attribué à un utilisateur associé à un nom d'utilisateur, un mot de passe et un profil unique composé d'un ou plusieurs rôles et éventuellement d'un ou plusieurs profils équipes. | |
Convocation | Afspraak | Invitation à l’initiative de l’employeur, comprise ou non dans le temps de travail. Elle peut concerner un certain nombre d’événements, de courte durée le plus souvent, susceptibles de survenir de façon ponctuelle dans l’entreprise et d’avoir une influence sur l’organisation du travail et notamment les emplois du temps. L’entretien individuel d’évaluation, la visite médicale du travail, une réunion ou une formation peuvent faire l’objet d'une convocation. | |
Compteur de reporting | Rapporteringteller | Indicateur permettant de tenir une comptabilité des données liées au déroulement du travail et de la vie de l'entreprise. Par exemple, les heures travaillées sur une ou plusieurs tâches, les heures sur une ou plusieurs absences sur une période déterminée (un an ou plus par exemple). | |
Compteur de paie (Gestion des Temps) | Salaristeller (Tijdbeheer) | Indicateur calculé automatiquement et nativement dans Timesquare ayant pour objectif de transférer en paie les éléments issus de la planification. | |
Contrat | Contract | Document qui régit la relation de l'entreprise avec son collaborateur, du recrutement jusqu'à son départ. Les éléments du contrat caractérisent les conditions de travail spécifiques à l'entreprise et au salarié. Les éléments les plus utilisés en planification sont la durée hebdomadaire, l'annualisation du temps de travail, la gestion des congés et des absences. | |
Contribution | Bijdrage | Niveau auquel une personne contribue à la couverture de charge d'une tâche lorsqu'elle lui est affectée. | |
Coupure | Onderbreking | Pause généralement destinée à l'heure du repas. Timesquare peut calculer des journées avec une pause ou aucune selon le paramétrage. | |
Couverture de charge | Lastdekking | Histogramme qui indique pour chaque tâche les ressources, les manques, les surplus et la charge, par tranche ou créneau horaire. | |
Cycle (Gestion des Temps) | Cyclus (Tijdbeheer) | Période de référence de calcul pour un compteur de paie. Il existe cinq types de cycles en standard : l'année civile, l'année comptable, la semaine, le mois, le jour. | |
D |
Datamart | Datamart | Base de données recueillant les informations issues de Timesquare et dont le contenu est créée pour répondre aux besoins spécifiques d'un groupe d'utilisateurs, en offrant un temps de traitement accéléré. |
Date de référence | Referentiedata | Jour sélectionné qui permet de filtrer les informations à afficher concernant les personnes et les paramètres de calcul en fonction de ce même jour. | |
Déclarer un planning | Planning melden | Confirmation par le salarié du planning réalisé. Cette déclaration a pour objectif d'initialiser la phase de validation des plannings réalisés avant traitement en paie. La déclaration de la part du salarié peut être suivie d'une validation par le responsable. | |
Décompte d'une absence | Afwezigheid aftrekking | Valorisation d'une absence en heures. Le décompte d'une absence est spécifié dans le contrat. | |
Delta (Annualisation) | Verschil (Berekening op jaarbasis) | Valeur minimum et maximum autorisée dans le paramétrage, permettant au moteur de varier légèrement la cible à atteindre au moment du calcul d'annualisation. | |
Demande (absence, aménagement, échange, déclaration) | Aanvraag (afwezigheid, organisatie, uitwisseling, melding) | Requête de la part du salarié concernant une absence, un aménagement de planning, un échange avec un autre salarié, une déclaration de planning, dans le cadre de My Timesquare. La demande est ensuite acceptée/refusée par le responsable et/ou le gestionnaire en fonction du circuit simple ou double mis en place. | |
Départ (d'une personne) | Uit dienst (van een persoon) | Fin du contrat de la personne matérialisée par la fin de l'affectation courante de contrat et de l'affectation courante de structure de la personne. | |
Déplacement | Verplaatsing | Temps spécifique qui permet de tenir compte de l'éloignement qui peut exister entre les lieux réservés à deux tâches différentes. | |
DHA (Durée hebdomadaire annualisée) | WDJ (weekduren op jaarbasis) | Durée calculée par Timesquare dans le cadre de l'annualisation du temps de travail permettant de moduler semaine après semaine l'activité du salarié. La DHA est utilisée lors du calcul des plannings. Le nombre d'heures de travail à réaliser par semaine est déterminé lors du calcul d'annualisation dans le respect du contrat d'annualisation et conformément à la répartition de la cible. | |
Données stockées | Gegevens opgeslagen | Information historique, prévisionnelle ou textuelle qui peut être utilisée par le calcul de charge, afin d'évaluer le plus précisément possible la charge de travail à couvrir et donc les ressources à utiliser. | |
Données texte | Tekstgegevens | Information de type texte associée à une tâche ou à une structure donnée. La donnée texte permet de préciser la donnée stockée. | |
E |
Ecrêtage (Gestion des Temps) | Aftopping (Tijdbeheer) | Lissage des heures de début et de fin de plages de travail en agissant comme un aimant vers l’horaire prévisionnel. |
Effectif limite sur site | Grenswaarde personeelsbezetting op de site | Nombre minimum et maximum de personnes pouvant être accueillies sur le lieu de travail. Cette fonctionnalité peut être utilisée dans le cadre d'une organisation du travail mixte (sur site + télétravail). Elle est également plébiscitée dans un souci de rationalisation de l'espace de travail. Il est possible de définir plusieurs scénarios en fonction de la période, d'un événement particulier ou de la structure concernée. | |
Elément variable de paie (EVP) | Payroll variabel element | Valeur de compteurs envoyées dans un logiciel de paie et qui vont permettre la génération des bulletins de salaire. Parmi les éléments variables, il convient de recenser les heures supplémentaires, les absences (rémunérées ou non rémunérées), les congés payés, la maladie. |
|
Equipe | Team | Regroupement de personnes pour les associer à leur responsable et leur gestionnaire. Les équipes sont également un critère de sélection dans les différents rapports produits dans les éditions. L'utilisation des équipes permet de restreindre l'affichage de l'arbre à une population, définie au préalable, transverse à plusieurs structures, en fonction du profil équipe du compte utilisateur. Cette fonctionnalité est facultative dans l'application. En revanche, elle est obligatoire lors de la mise en place de My Timesquare. | |
Equité des horaires | Evenredigheid van planningen | Distribution juste des emplois du temps. | |
Etat des calculs | Status van de berekeningen | Statut de progression des calculs de planification ou d'annualisation qui ont été lancés. | |
Etat du planning | Status van planning | Statut du planning correspondant à une situation particulière : non calculé, étendu, calculé, en cours, validé. | |
Evénement | Evenement | Type de jour lié à une circonstance précise qui peut avoir une incidence sur la charge de travail et le planning. Par exemple : une offre promotionnelle, une campagne marketing, les soldes. | |
F |
Favori | Favoriet | Filtre enregistrable qui permet de sélectionner des critères pré-définis correspondant à un usage régulier. Le favori permet de restreindre la population traitée (personnes, tâches, données stockées) et d'accéder à une vue filtrée grâce à un accès rapide. Exemple : personnes en télétravail, équipes, contrats, etc. Le favori peut également servir à enregistrer des modèles d'édition, des affichages de tableaux ou encore des compteurs préférés afin d'offrir un accès rapide aux modèles que j'utilise le plus souvent. |
Fiche de paramètres | Parameterkaart | Ensemble de contraintes spécifiques à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. | |
Fixer / Dé-fixer une journée | Dag vastleggen / vrijgeven | Bloquer / Autoriser l'ajout d'une nouvelle plage de travail au planning existant. | |
Fixer / Dé-fixer (Implantation) | Werkplek bepalen / ontkoppelen (Plaatsing) | Bloquer / Autoriser la modification d'un poste de travail au moment de l'implantation. | |
FTP (File Transfer Protocol) | FTP (File Transfer Protocol) | Protocole qui permet grâce à un client FTP de transférer des fichiers par Internet depuis ou vers un serveur hébergé par Holy-Dis (en SaaS) ou par le client (On Premise). Holy-Dis sécurise l’échange de fichier grâce au sFTP par l’intermédiaire d’une connexion sécurisée et cryptée. | |
G |
Gestionnaire | Beheerder | Rôle de validateur de second niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit double d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. |
Gestion des temps | Tijdbeheer | ||
Granularité | Precisie | Tranche horaire la plus petite, visible et saisissable dans le planning. Il peut exister une granularité différente pour le planning initial, pour le planning modifiable et le planning réalisé. | |
Groupe (Gestion des Temps) | Groep (Tijdbeheer) | Classification des personnes de l'entreprise, au même titre que les équipes ou les contrats, afin de pouvoir créer des filtres sur les compteurs. | |
Groupe de postes | Werkplekgroep | Classification des postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
H |
Heure de changement de jour | Dagwisselingstijd | Heure à laquelle l'entreprise passe d'un jour J au jour J+1. Généralement, elle est fixée à minuit, mais elle peut dans certains cas être définie à une autre heure en fonction du rythme de travail des équipes. |
Historique des plannings | Geschiedenis van planningen | Mémorisation des différents enregistrements résultant de modifications du planning MOD de sorte que je puisse les consulter lorsque je le souhaite. | |
Homogénéité des horaires (Annualisation) | Homogeniteit van planningen (Berekening op jaarbasis) | Uniformité des durées hebdomadaires calculées par le moteur d'annualisation afin d'obtenir une certaine équité entre les salariés d'une même équipe. | |
I |
Illégalité | Ongeldigheid | Anomalie détectée par le moteur au moment de la phase de légalisation. L'illégalité indique si le moteur à rencontrer une impossibilité à gérer les contraintes imposées. Lorsque le moteur calcule les plannings, il conserve celui qui contient le moins d'illégalités. |
Implantation | Plaatsing | Affectation d'une personne sur un poste de travail physique en tenant compte de contraintes identifiées telles que la continuité de présence, les pauses, etc. | |
Indisponibilité | Onbeschikbaarheid | Demande réalisée par le salarié et non comprise dans le temps de travail pendant laquelle le moteur ne pourra pas placer de plages de travail. Par exemple : un rendez-vous chez le médecin. |
|
Informations administratives | Administratieve gegevens | Regroupement des informations liées à la personne : l'adresse, les téléphones, l'email, la date d'embauche, la date de naissance, le sexe, la situation familiale, le nombre d'enfants et les catégories diverses. | |
J |
Jour férié | Feestdag | Type de jour paramétré puis placé annuellement dans le calendrier. Qu’il soit fermé ou ouvert, chômé ou travaillé, le jour férié est susceptible d’impacter les prévisions de planning, la rémunération du personnel, le temps de travail, l’annualisation ou encore l’organisation de l'établissement. |
L |
Légalisation | Legalisatie | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de vérifier si l'application peut gérer tous les paramètres enregistrés et trouver un planning qui les respecte toutes. Dans le cas contraire, il faudra modifier les contraintes ou accepter un planning non légal. |
M |
Manque | Tekorten | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées sont inférieures au besoin qui n'est donc pas complètement couvert. Le manque est généralement représenté en rouge. |
Modélisation | Modellering | Représentation de l'activité de l'entreprise permettant le dimensionnement des besoins, c'est-à-dire la définition, pour chaque jour, de la charge de travail à fournir pour le bon fonctionnement de la société. La charge doit être créée par tâche, par jour et selon la granularité choisie. | |
Modèle de charge | Lastmodel | Modèle permettant de définir une charge de travail quotidienne correspondant à une volumétrie connue liée à un événement récurrent, ainsi que des bornes heure de début et de fin de journée. J'enregistre ainsi le nombre de personnes par tranche horaire pour les tâches fixes ou le nombre d'heures par créneau pour les tâches mobiles. | |
Modèle de répartition | Verdelingsmodel | Modèle permettant d'attribuer un poids à chaque créneau horaire par rapport à l'ensemble de la journée ce qui déterminera la distribution de la présence prévisionnelle associée. On utilise les modèles de répartition dans le cadre du calcul de charge en prévision répartie. Ce mode de calcul prend en compte d'une part une prévision de présence pour une journée exprimée en heure et d'autre part un modèle de répartition de cette présence sur la journée ou sur la semaine. La particularité de ce mode de calcul est de ne pas utiliser de jours historiques de référence. | |
Modèle horaire | Roostermodel | Horaire défini en amont, et qui comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. Le modèle horaire est utilisé dans la programmation de modèles horaires pour programmer un planning fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée, dans la bibliothèque de modèles horaires ou directement dans les plannings. | |
Mot de passe | Wachtwoord | Série de caractères utilisés en combinaison avec l'identifiant afin d'accéder à Timesquare pour l'utilisateur et à My Timesquare pour le salarié. La gestion des mots de passe peut être personnalisée. | |
N |
Niveau de compétences | Competentieniveau | Degré de priorité que j'attribue à l'affectation d'une tâche particulière à une personne. Le niveau de compétence permet d'affecter une personne en priorité sur une tâche spécifique, à défaut sur une autre et, éventuellement, jamais sur une troisième. Cette fonctionnalité permet de mieux anticiper les remplacements, et de toujours affecter la bonne personne à la bonne place. |
Notification par email | Bericht via e-mail | Envoi d'un email à l'utilisateur, la personne ou à une adresse email paramétrée, lié à certaines fonctionnalités de Timesquare et My Timesquare : export du planning, mise à jour du planning, déclaration de planning, validation / dé-validation de planning, import. Les notifications nécessitent de paramétrer un serveur SFTP pour leur envoi. | |
O |
Optimisation | Optimalisatie | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de rechercher parmi toutes les combinaisons possibles celle qui offrira la meilleure efficacité, c'est-à-dire la meilleure couverture des besoins de la charge de travail avec le meilleur respect des différentes contraintes. |
P |
Paramètre de calcul | Berekeningsparameter | Contrainte spécifique à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), aux postes (ou groupes de postes), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. Les paramètres de calcul sont inclus dans une fiche de paramètres. Par exemple, une fiche de paramètres associée à une personne permet de définir ses contraintes du quotidien telles que les plages de travail, les coupures, les repos, les intervalles de repos, les amplitudes horaires, de repos, etc. |
Paramètres compilés | Samengestelde parameters | Ensemble des contraintes spécifiques (paramètres) associées à la personne ou à la structure (ou à la tâche ou au poste) sur laquelle je suis positionné. | |
Pause | Pauze | Arrêt de travail de courte durée sur le lieu de travail compris dans le temps de travail. Le calcul des plannings prévoit le calcul de la durée et le placement automatique des pauses dans la plage de travail, en fonction du paramétrage défini, en fonction du paramétrage défini notamment dans les groupes de paramètres PJ07 Pauses classiques et PJ09 Pauses cycliques. Il est également possible de saisir manuellement une pause dans le planning d'une personne. | |
Pénalité | Straf | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. En revanche, si la pénalité prend une valeur absolue, le paramètre de calcul devient un paramètre de légalité. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela génère une illégalité. Plus la valeur de la pénalité est élevée, plus elle est importante. |
|
Période de paie | Salarisperiode | Intervalle de temps pendant lequel les éléments variables de paie sont saisis et traités par le logiciel de paie. La période de paie permet de borner dans le temps l'utilisation ou le verrouillage de certaines fonctionnalités, notamment la saisie des heures réalisées, le traitement des anomalie et la validation des données transférées à la paie. | |
Période de réserve | Reserveperiode | Période pendant laquelle les demandes d'absence et d'aménagement de plannings ne sont pas autorisées. Dans le cas d'une demande d'absence, il faut préciser ce qui est autorisé : le nombre de personnes absentes simultanément par jour et/ou par compétence, nombre de jours ou de semaines d'absence consécutives par personne. Une tolérance en pourcentage est possible. | |
Période étendue | Verlengde periode | Rallongement de la période de calcul des planning afin de tenir compte de certains paramétrages. C'est le cas des paramètres par période qui nécessitent pour être bien pris en compte d'étendre la période de calcul. C'est également vrai pour certains paramètres par personne. | |
Personne | Persoon | Salarié disposant d'un dossier du personnel dans Timesquare. | |
Plage de travail | Werktijdvak | Créneau horaire pendant lequel des tâches sont positionnées. | |
Planning initial (INI) | Eerste planning (INI) | Planning originel, calculé par le moteur ou saisi par l'utilisateur, qui respecte les critères de légalité et d'optimisation paramétrés collectivement et individuellement. | |
Planning modifiable (MOD) | Wijzigbare planning (MOD) | Planning dans lequel je peux réaliser des ajustements, ou dans lequel le salarié peut faire ses demandes à partir de My Timesquare, en fonction du paramétrage défini. | |
Planning réalisé (REA) | Gerealiseerde planning (REA) | Planning reflétant ce qui a réellement eu lieu pour le jour sélectionné. Il sert de base de calcul pour les compteurs de Gestion des Temps envoyés au logiciel de calcul de la paie. | |
Pointage | Clocking | Enregistrement des temps de présence à l'aide d'une badgeuse permettant de stocker ces informations et les transmettre au module de Gestion des Temps. Le pointage a pour but de respecter l'obligation légale de pointage qui pèse sur l'employeur. Cela se traduit par le contrôle et le décompte du temps de travail des salariés en vue : de les payer ; de calculer et/ou payer des charges et taxes assises sur leur paiement. | |
Poste de travail | Werkplek | Positionnement physique d'une personne au moment de son activité. Par exemple : une caisse rapide ou un rayon fromagerie d'un magasin. Les postes sont ensuite classés dans des groupes de postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
Préférence | Voorkeur | Poids que j'attribue à l'affectation d'un modèle horaire particulier dans le cadre de l'utilisation de la bibliothèque de modèles horaires. |
|
Priorité des tâches | Prioriteit van taken | Liste des tâches que l'on peut implanter sur un poste. En fonction des plannings de chaque personne et des niveaux de priorité définis, le moteur affecte une personne de préférence à un poste en particulier plutôt qu'à un autre. |
|
Profil équipe | Teamprofiel | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les équipes que l'utilisateur a l'autorisation de consulter dans l'arbre. | |
Profil fonctionnalités | Functionaliteitsprofiel | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les opérations / fonctionnalités autorisées et disponibles pour l'utilisateur dans l'application. | |
Profil structures, tâches et calendriers | Organisaties-, taken- en kalenderprofiel | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir l'accès aux jeux de données pour un utilisateur. | |
Programmation de modèle horaire | Modelprogrammering | Planification d'un horaire fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée. Cet horaire comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. | |
Poids | Gewicht | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. Contrairement à la pénalité, le poids intervient exclusivement en phase d'optimisation. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela ne génère pas d'illégalité. Plus un poids est important, plus sa valeur est élevée. | |
Publication / Dé-publication | Publicatie / De-publicatie | Verrouillage des horaires dans le planning afin qu'ils ne soient pas impactés par un éventuel changement du modèle horaire. | |
R |
Recuit simulé | Gesimuleerd gloeien | Méthode méta-heuristique adaptée à des problèmes complexes d’optimisation. Cette méthode, utilisée en métallurgie ou en cristallographie, consiste à chauffer un métal (cristal) puis à le refroidir progressivement, afin de l’amener à l’état optimal désiré. |
Règle (Gestion des Temps) | Regel (Tijdbeheer) | Regroupement dans lequel se retrouvent les compteurs de paie qui ont pour objectif de transférer en paie les éléments issus des plannings réalisés. | |
Règle horaire (Gestion des Temps) | Uurroosterregel (Tijdbeheer) | Paramétrage des heures d’arrivée et de départ d’une plage de travail ou de la journée. Elle permet d’éviter qu’il y ait trop d’heures d’arrivée et de départ différentes. On distingue deux types de règles horaires : l’arrondi et l’écrêtage. | |
Repos | Rust | Dispositif permettant au salarié de ne pas travailler certains jours de la semaine. Les repos peuvent être posés par le planificateur mais sont communément posés par le moteur. | |
Responsable | Verantwoordelijke | Rôle de validateur de premier niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit simple d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. | |
Reste à placer (Annualisation) | Restant te plaatsen (Berekening op jaarbasis) | Nombre d’heures qu’il reste à réaliser une fois le cumul déduit de la cible, dans le cadre de l'annualisation du temps de travail. | |
Réunion / Formation | Vergadering / Cursus | Placement d'une convocation collective à l'attention de plusieurs salariés. Dans le cas d'une formation, elle peut être qualifiante et donner lieu à la création de fiches de compétences. La réunion/formation se distingue de la convocation : La convocation est individuelle et doit être saisie manuellement une personne à la fois. La réunion / formation est collective, elle peut donc être placée dans le planning de plusieurs personnes en même temps. |
|
Rôle | Rol | Fonction caractéristique d'un compte utilisateur qui permet de regrouper les fonctionnalités et le périmètre de l'organisation pour définir les accès d'un utilisateur selon sa fonction dans la société. | |
S |
Saisie par lot | Voer per batch in | Saisie d'éléments identiques pour plusieurs personnes et / ou sur plusieurs dates. |
Semaine partielle | Gedeeltelijke week | Semaine pendant laquelle la personne n'a pas de contrat sur les 7 jours ou bien dont le calcul n'a pas été réalisé sur les 7 jours. | |
Seuil par contrat | Drempel per contract | Valeur qui permet de définir le seuil de déclenchement des heures complémentaires et supplémentaires pour chaque contrat. | |
Structure | Organisatie | Représentation des différentes entités de mon entreprise. | |
Surplus | Overschotten | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées dépassent le besoin. Le surplus est généralement représenté en bleu. | |
Synthèse hebdomadaire | Weekoverzicht | Visualisation sur une semaine des plannings réalisés et qui a pour objectif de visualiser une compilation hebdomadaire des plannings réalisés, d'apporter certaines modifications sur les heures et de valider les heures réalisées. | |
T |
Tâche | Taak |
Opération élémentaire qui doit être effectuée par les salariés pour le bon fonctionnement de l'entreprise. Les tâches comptent un ensemble d'actions :
|
Tâche fixe | Vaste taak | Tâche que je saisis ou je modifie. Elle est représentée par un trait épais. Je peux fixer une tâche calculée par le moteur. | |
Tâche fonction | Functie taak | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, pour lesquelles la contribution est la même sur les tâches filles et la tâche principale. Exemple : la tâche principale consiste à prendre des appels entrants la plupart de ces appels sont en langue française et quelques-uns sont en langues anglaise et allemande mais tous les agents n’ont pas les mêmes compétences linguistiques. Parmi les personnes assurant une réponse aux appels entrants, il me faut au moins x personnes pouvant répondre en anglais et y personnes pouvant répondre en allemand sur toute l’amplitude d’ouverture de mon centre. |
|
Tâche simultanée | Gelijktijdige taak | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, mais dont la valeur de la contribution des horaires sur la charge de travail des tâches filles diffère par rapport à la tâche principale. L’apport d’une tâche simultanée à une couverture de charge est fonction du nombre total de tâches simultanées dépendant de la même tâche principale pour lesquelles la personne planifiée a des compétences. Pour une compétence sur une seule tâche simultanée, la contribution est de 1, pour deux compétences la contribution est de ½ sur chacune des deux tâches, pour trois compétences la contribution est de 1/3, etc. |
|
Tâche variable | Variabele taak | Tâche calculée par le moteur. Elle est représentée par un trait fin. Je peux rendre variable une tâche que j'ai ajoutée. Les plages ne peuvent être contraintes que si elles proviennent d'un modèle horaire à bornes variables. | |
Télétravail | Telewerk | Modalité d'organisation du travail qui consiste pour le salarié à exercer, de façon régulière/exceptionnelle et volontaire, un travail qui aurait pu être effectué dans les locaux de l'employeur, hors de ces locaux. L'exercice du télétravail n'a aucune incidence sur le décompte du temps de travail effectif. | |
Temps spécifique | Specifieke tijd | Temps correspondant à une activité nécessaire à l'exécution d'une tâche mais ne participant pas de celle-ci. Par exemple : les décomptes de début de tâche, les décomptes de fin de tâche, les temps d'habillage, les temps de déshabillage, les temps de préparation, les temps de finalisation ou encore les temps de déplacement. | |
Transitions | Overgangen | Elément caractéristique de la méthode du recuit simulé. Cet algorithme d’optimisation manipule un problème en le changeant de très nombreuses fois d'état, par l'intermédiaire de transitions. A chaque changement de l'état du problème, il évalue le coût de la solution, et retient au final le coût le plus faible. | |
Tribu | Stam | Ensemble de personnes liées en termes de planification, dans le cadre de My Timesquare. La tribu peut être l'équipe d'appartenance de la personne ou sa structure. | |
Type de données stockées | Type gegevens opgeslagen | Classification de données stockées. Par exemple : activité, productivité, présence, attente, disponibilité, prévision de productivité, prévision d'activité, prévision de présence, prévision de disponibilité, texte. | |
Type de jour | Type dag | Classification d'une journée permettant de définir pour ce jour calendaire l'ouverture ou non de la structure. La spécification du type de jour permet notamment de réaliser le décompte des heures en fonction du paramétrage défini. | |
U |
Uniformité des horaires | Uniformiteit van uurroosters | Homogénéité des horaires pour un regroupement de personnes. Cette fonctionnalité permet notamment de gérer le co-voiturage ou encore de fixer des horaires identiques pour une équipe. |
V |
Validation / Dé-validation | Validatie / De-validatie | Phase de traitement des plannings consistant en un test de légalisation suivi du passage du planning à l'état "Validé" qui se matérialise par le symbole ![]() ![]() ![]() |
Version de planning | Versie van planningen | Déclinaison du planning enregistrée qui a du sens en fonction de l'étape de planification dans laquelle je me trouve. Par exemple, je peux choisir d'avoir une version initiale créée suite au calcul du planning par le moteur, une version modifiable pour intégrer des ajustements manuels et une version réalisée pour visualiser ce qui a réellement eu lieu le jour sélectionné. Cette fonctionnalité permet de comparer aisément les plannings prévus initiaux, prévus modifiés et réalisés et d'en analyser les impacts sur l'activité prévisionnelle. | |
Vue hebdomadaire | Wekelijks weergave | Affichage du planning d'une personne sur une semaine en fonction de la date de référence, selon le premier jour de la semaine paramétré, pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue individuelle | Individuele weergave | Affichage du planning d'une personne pour lequel une ligne correspond à un jour. | |
Vue quotidienne | Dagelijks weergave | Affichage du planning d'une personne pour la journée saisie dans la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mensuelle | Maandelijks weergave | Affichage du planning d'une personne sur 5 semaines ou du premier au dernier jour du mois en fonction de la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mixte | Gemengde weergave | Affichage multi-version des plannings validés d'une personne : pour chaque jour, la page affiche la vue de la dernière version de planning validé pour une personne. | |
W |
Web Service | Web Service | Protocole d'interface permettant la communication et l'échange de données entre Timesquare et une autre application ou système. |
Workflow de plannings | Workflow van planningen | Circuit de traitement des versions de planning. Il existe quatre types de workflows disponibles dépendamment du nombre et du type de versions de plannings mis en place : INI, INI-MOD, INI-MOD-REA, INI-REA. |
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Français | Italiano | Définition | |
---|---|---|---|
A |
Absence | Assenza | Elément de planification indiquant que la personne n'est pas considérée étant comptabilisée comme présente : maladie, congés, récupération, maternité, etc. L'absence peut être complète, sur toute la journée ou partielle, sur une partie de la journée. |
|
Acceptation/refus d'une demande | Accettazione / rifiuto di una richiesta | Traitement avec réponse positive ou négative, par le responsable ou le gestionnaire, d'une demande d'absence, d'aménagement, d'échange ou de déclaration de planning. Cette demande est formulée par le salarié dans le cadre de My Timesquare. |
Activation de paramètres | Attivazione dei parametri | Choix des paramètres de planification ou d'annualisation que je souhaite activer ou non à chaque niveau de structure. Si les paramètres sont activés, ils sont visibles pour l'utilisateur qui peut les exploiter au moment de paramétrer les contraintes. | |
Aménagement de planning | Cambio di orario | Demande de la part du salarié afin de modifier ses horaires de travail en fonction de contraintes personnelles occasionnelles, dans le cadre de My Timesquare. Le salarié peut demander une journée avec ou sans coupure, modifier l'heure de début ou de fin de journée, indiquer une indisponibilité ou utiliser un modèle de planning en particulier. | |
Anomalie (de pointage) | Anomalie (di timbratura) | Irrégularité de pointage permettant d'identifier un écart entre le planning prévisionnel et le pointage réalisé par le salarié. | |
Annualisation | Annualizzazione | Système encadré par la loi française qui permet de répartir les heures de travail sur une période globale de 12 mois, de telle sorte que le salarié puisse travailler de façon plus intense pendant certaines périodes et que son emploi du temps soit allégé, le reste du temps. |
|
Arrondi (Gestion des Temps) | Arrotondamento (Gestione del tempo) | Lissage des heures de pointage de début et de fin de plage de travail. Il peut également s’appliquer à la durée de la journée ou des plages de travail. | |
Avenant | Clausola | Document qui précise les modifications faites au contrat initial de la personne. Un avenant est donc nécessairement associé à un contrat. | |
B |
Badge (Gestion des Temps) | Badge (Gestione del tempo) | Accessoire personnel permettant d'identifier la personne qui va pointer ses heures. Les badges peuvent prendre la forme d’un porte-clé, d’un bracelet ou d’un badge classique. Un badge doit être affecté à une personne pour une période. |
Badgeuse (Gestion des Temps) | Rilevatore presenze (Gestione del tempo) | Terminal permettant d'enregistrer les heures pointées par les personnes et de s'interfacer avec des outils de traitement de ces pointages. | |
|
Bibliothèque de modèles horaires | Libreria di modelli orari | Collection de modèles horaires, affectée à une personne, permettant au moteur de choisir lors du calcul des plannings, parmi les modèles horaires disponibles dans la bibliothèque, celui qui correspond le mieux aux contraintes imposées. |
Bilan du calcul | Bilancio di calcolo | Récapitulatif des éléments résulant du calcul de planification, d'annualisation, d'implantation. Par exemple, dans le cas du calcul de planification, il s'agit de la période étendue, la date et l'heure de la demande, durée du calcul, durée maximale de légalisation, rapidité du calcul, nombre de personnes non calculables / non optimisables / ayant des incohérences sur élément fixe / avec particularité / calculées, nombre de tâches calculées, pourcentage de couverture, pourcentage d'efficacité, nombre d'heures de charge / travaillées / de manque / de surplus, le diagnostic. | |
Bonification | Bonus | Prise en compte d'une durée de travail non matérialisée par une plage travaillée. | |
Bourse d'échange | Borsa di scambio | Espace permettant l'échange d'horaires entre salariés, dans le cadre de My Timesquare, dans l'esprit d'un "dépôt-vente". Le salarié A dépose une demande d'échanges d'horaires. Le salarié B recherche un horaire dans la bourse d'échange. Il propose un échange au salarié A. Le responsable peut valider ou non l’échange entre le salarié A et le salarié B. | |
C |
Calcul de la charge | Calcolo dell'incarico | Opération permettant de lancer sur une période indetifiée le calcul de la charge de travail à fournir sur la base de données stockées pertinentes (importées, saisies ou calculées), pour une sélection de tâches, à partir de jours de références auxquels je peux appliquer une évolution éventuelle des données de référence. Cette charge exprimée en nombre d'heures par jour et par tâche, est ensuite utilisée au moment du calcul des plannings afin de positionner les bonnes personnes, au bon endroit, au bon moment, en fonction des besoins calculés pour chaque tâche, des compétences identifiées des personnes et de leurs contraintes associées. |
Calcul des plannings | Calcolo di orari | Opération permettant de lancer un calcul de légalisation ou d'optimisation des plannings INI ou MOD des personnes cochées pour la structure sélectionnée, en fonction des tâches identifiées sur une période précise. | |
Calendrier | Calendario | Agenda propre à une structure qui intègre les jours ouverts, fermés, fériés, événements ou encore l'heure de changement de jour. Il est possible de créer plusieurs calendriers dans une même organisation, calendriers qui sont ensuite affectés selon les profils des personnes. | |
Catégorie de compteurs | Categoria di contatori | Classification des compteurs de paie pour mieux les identifier par la suite, notamment dans le tableau de suivi des compteurs, dans le cadre de la Gestion des Temps. | |
Charge de travail | Carico di lavoro | Nombre d'heures par jour et par tâche à fournir pour le bon fonctionnement de la société, suivant la granularité choisie (1/4 heure, 1/2 heure, heure). Le dimensionnement de la charge de travail est importé, saisi ou calculé sur la base de données historiques pertinentes, elles-mêmes importées, saisies ou calculées, qui seront paramétrées et stockées dans l'application. | |
Charge fixe | Carico fisso | Nombre de personnes par tranche horaire et par jour. | |
Charge mobile | Carico mobile | Nombre d’heures par créneau horaire et par jour. | |
Cible d'annualisation | Obiettivo di annualizzazione | Nombre d’heures à réaliser sur la période d'annualisation. | |
Classeur (tâche) | Classificatore (mansione) | Tâche utilisée pour regrouper plusieurs tâches. Elle permet d'obtenir rapidement des sommes de charges. La tâche classeur n'est pas utilisée dans le calcul de charge, ni dans le calcul des plannings. | |
Clôture des compteurs | Chiudi di contatori (Gestione del tempo) | Définition d'une date de fin pour le calcul des compteurs. La date de clôture permet de définir une date butoir au-delà de laquelle le calcul des compteurs ne sera pas réalisé. La date de clôture scelle le planning réalisé. Si je fais une modification du planning réalisé à une date antérieure à la date de clôture, le contenu de cette modification ne sera pas pris en compte dans le calcul des compteurs. Cette date de clôture permet de limiter la recherche de nouvelles informations dans le planning réalisé de la personne pour la mise à jour des compteurs. | |
Comparatif de plannings | Comparativo di orari | Visualisation sous forme de tableau des données provenant de deux ou trois versions de plannings sous un format simple afin de pouvoir les comparer. Les colonnes du tableau à afficher sont ajustables. | |
Compétence | Competenza | Liste des tâches qu'une personne est capable de réaliser et donc par conséquent, liste des tâches que le logiciel peut placer lors du calcul des plannings pour cette même personne. Les renseignements concernant les compétences sont groupés dans une fiche de compétences. |
|
Compte utilisateur | Account utente | Droit d'accès attribué à un utilisateur associé à un nom d'utilisateur, un mot de passe et un profil unique composé d'un ou plusieurs rôles et éventuellement d'un ou plusieurs profils équipes. | |
Convocation | Convocazione | Invitation à l’initiative de l’employeur, comprise ou non dans le temps de travail. Elle peut concerner un certain nombre d’événements, de courte durée le plus souvent, susceptibles de survenir de façon ponctuelle dans l’entreprise et d’avoir une influence sur l’organisation du travail et notamment les emplois du temps. L’entretien individuel d’évaluation, la visite médicale du travail, une réunion ou une formation peuvent faire l’objet d'une convocation. | |
Compteur de reporting | Contatore di report | Indicateur permettant de tenir une comptabilité des données liées au déroulement du travail et de la vie de l'entreprise. Par exemple, les heures travaillées sur une ou plusieurs tâches, les heures sur une ou plusieurs absences sur une période déterminée (un an ou plus par exemple). | |
Compteur de paie (Gestion des Temps) | Contatori di paga (Gestione del tempo) | Indicateur calculé automatiquement et nativement dans Timesquare ayant pour objectif de transférer en paie les éléments issus de la planification. | |
Contrat | Contratto | Document qui régit la relation de l'entreprise avec son collaborateur, du recrutement jusqu'à son départ. Les éléments du contrat caractérisent les conditions de travail spécifiques à l'entreprise et au salarié. Les éléments les plus utilisés en planification sont la durée hebdomadaire, l'annualisation du temps de travail, la gestion des congés et des absences. | |
Contribution | Contributo | Niveau auquel une personne contribue à la couverture de charge d'une tâche lorsqu'elle lui est affectée. | |
Coupure | Pausa pranzo | Pause généralement destinée à l'heure du repas. Timesquare peut calculer des journées avec une pause ou aucune selon le paramétrage. | |
Couverture de charge | Copertura del carico | Histogramme qui indique pour chaque tâche les ressources, les manques, les surplus et la charge, par tranche ou créneau horaire. | |
Cycle (Gestion des Temps) | Ciclo (Gestione del tempo) | Période de référence de calcul pour un compteur de paie. Il existe cinq types de cycles en standard : l'année civile, l'année comptable, la semaine, le mois, le jour. | |
D |
Datamart | Datamart | Base de données recueillant les informations issues de Timesquare et dont le contenu est créée pour répondre aux besoins spécifiques d'un groupe d'utilisateurs, en offrant un temps de traitement accéléré. |
Date de référence | Data di riferimento | Jour sélectionné qui permet de filtrer les informations à afficher concernant les personnes et les paramètres de calcul en fonction de ce même jour. | |
Déclarer un planning | Dichiara un orario | Confirmation par le salarié du planning réalisé. Cette déclaration a pour objectif d'initialiser la phase de validation des plannings réalisés avant traitement en paie. La déclaration de la part du salarié peut être suivie d'une validation par le responsable. | |
Décompte d'une absence | Conteggio di un'assenza | Valorisation d'une absence en heures. Le décompte d'une absence est spécifié dans le contrat. | |
Delta (Annualisation) | Delta (Annualizzazione) | Valeur minimum et maximum autorisée dans le paramétrage, permettant au moteur de varier légèrement la cible à atteindre au moment du calcul d'annualisation. | |
Demande (absence, aménagement, échange, déclaration) | Richiesta (assenza, cambio di orario, scambio, dichiarazione) | Requête de la part du salarié concernant une absence, un aménagement de planning, un échange avec un autre salarié, une déclaration de planning, dans le cadre de My Timesquare. La demande est ensuite acceptée/refusée par le responsable et/ou le gestionnaire en fonction du circuit simple ou double mis en place. | |
Départ (d'une personne) | Partenza (di una persona) | Fin du contrat de la personne matérialisée par la fin de l'affectation courante de contrat et de l'affectation courante de structure de la personne. | |
Déplacement | Spostamento | Temps spécifique qui permet de tenir compte de l'éloignement qui peut exister entre les lieux réservés à deux tâches différentes. | |
DHA (Durée hebdomadaire annualisée) | DSA (Durata Settimanale Annualizzata) | Durée calculée par Timesquare dans le cadre de l'annualisation du temps de travail permettant de moduler semaine après semaine l'activité du salarié. La DHA est utilisée lors du calcul des plannings. Le nombre d'heures de travail à réaliser par semaine est déterminé lors du calcul d'annualisation dans le respect du contrat d'annualisation et conformément à la répartition de la cible. | |
Données stockées | Dati memorizzati | Information historique, prévisionnelle ou textuelle qui peut être utilisée par le calcul de charge, afin d'évaluer le plus précisément possible la charge de travail à couvrir et donc les ressources à utiliser. | |
Données texte | Dati di testo | Information de type texte associée à une tâche ou à une structure donnée. La donnée texte permet de préciser la donnée stockée. | |
E |
Ecrêtage (Gestion des Temps) | Limitazione (Gestione del tempo) | Lissage des heures de début et de fin de plages de travail en agissant comme un aimant vers l’horaire prévisionnel. |
Effectif limite sur site | Organico limite in sede | Nombre minimum et maximum de personnes pouvant être accueillies sur le lieu de travail. Cette fonctionnalité peut être utilisée dans le cadre d'une organisation du travail mixte (sur site + télétravail). Elle est également plébiscitée dans un souci de rationalisation de l'espace de travail. Il est possible de définir plusieurs scénarios en fonction de la période, d'un événement particulier ou de la structure concernée. | |
Elément variable de paie (EVP) | Elemento variabile di paga (EVP) | Valeur de compteurs envoyées dans un logiciel de paie et qui vont permettre la génération des bulletins de salaire. Parmi les éléments variables, il convient de recenser les heures supplémentaires, les absences (rémunérées ou non rémunérées), les congés payés, la maladie. |
|
Equipe | Squadra | Regroupement de personnes pour les associer à leur responsable et leur gestionnaire. Les équipes sont également un critère de sélection dans les différents rapports produits dans les éditions. L'utilisation des équipes permet de restreindre l'affichage de l'arbre à une population, définie au préalable, transverse à plusieurs structures, en fonction du profil équipe du compte utilisateur. Cette fonctionnalité est facultative dans l'application. En revanche, elle est obligatoire lors de la mise en place de My Timesquare. | |
Equité des horaires | Equità degli orari | Distribution juste des emplois du temps. | |
Etat des calculs | Stato dei calcoli | Statut de progression des calculs de planification ou d'annualisation qui ont été lancés. | |
Etat du planning | Stato dei orari | Statut du planning correspondant à une situation particulière : non calculé, étendu, calculé, en cours, validé. | |
Evénement | Evento | Type de jour lié à une circonstance précise qui peut avoir une incidence sur la charge de travail et le planning. Par exemple : une offre promotionnelle, une campagne marketing, les soldes. | |
F |
Favori | Preferito | Filtre enregistrable qui permet de sélectionner des critères pré-définis correspondant à un usage régulier. Le favori permet de restreindre la population traitée (personnes, tâches, données stockées) et d'accéder à une vue filtrée grâce à un accès rapide. Exemple : personnes en télétravail, équipes, contrats, etc. Le favori peut également servir à enregistrer des modèles d'édition, des affichages de tableaux ou encore des compteurs préférés afin d'offrir un accès rapide aux modèles que j'utilise le plus souvent. |
Fiche de paramètres | Scheda parametri | Ensemble de contraintes spécifiques à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. | |
Fixer / Dé-fixer une journée | Fissare / Liberare una giornata | Bloquer / Autoriser l'ajout d'une nouvelle plage de travail au planning existant. | |
Fixer / Dé-fixer (Implantation) | Fissare / Liberare (Attribuzione) | Bloquer / Autoriser la modification d'un poste de travail au moment de l'implantation. | |
FTP (File Transfer Protocol) | FTP (File Transfer Protocol) | Protocole qui permet grâce à un client FTP de transférer des fichiers par Internet depuis ou vers un serveur hébergé par Holy-Dis (en SaaS) ou par le client (On Premise). Holy-Dis sécurise l’échange de fichier grâce au sFTP par l’intermédiaire d’une connexion sécurisée et cryptée. | |
G |
Gestionnaire | Manager | Rôle de validateur de second niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit double d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. |
Gestion des temps | Gestione del tempo | ||
Granularité | Granularità | Tranche horaire la plus petite, visible et saisissable dans le planning. Il peut exister une granularité différente pour le planning initial, pour le planning modifiable et le planning réalisé. | |
Groupe (Gestion des Temps) | Gruppo (Gestione del tempo) | Classification des personnes de l'entreprise, au même titre que les équipes ou les contrats, afin de pouvoir créer des filtres sur les compteurs. | |
Groupe de postes | Gruppo di postazioni | Classification des postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
H |
Heure de changement de jour | Ora di cambio di giorno | Heure à laquelle l'entreprise passe d'un jour J au jour J+1. Généralement, elle est fixée à minuit, mais elle peut dans certains cas être définie à une autre heure en fonction du rythme de travail des équipes. |
Historique des plannings | Cronologia dei orari | Mémorisation des différents enregistrements résultant de modifications du planning MOD de sorte que je puisse les consulter lorsque je le souhaite. | |
Homogénéité des horaires (Annualisation) | Omogeneità dei orari (Annualizzazione) | Uniformité des durées hebdomadaires calculées par le moteur d'annualisation afin d'obtenir une certaine équité entre les salariés d'une même équipe. | |
I |
Illégalité | Illegalità | Anomalie détectée par le moteur au moment de la phase de légalisation. L'illégalité indique si le moteur à rencontrer une impossibilité à gérer les contraintes imposées. Lorsque le moteur calcule les plannings, il conserve celui qui contient le moins d'illégalités. |
Implantation | Attribuzione | Affectation d'une personne sur un poste de travail physique en tenant compte de contraintes identifiées telles que la continuité de présence, les pauses, etc. | |
Indisponibilité | Indisponibilità | Demande réalisée par le salarié et non comprise dans le temps de travail pendant laquelle le moteur ne pourra pas placer de plages de travail. Par exemple : un rendez-vous chez le médecin. |
|
Informations administratives | Informazioni amministrative | Regroupement des informations liées à la personne : l'adresse, les téléphones, l'email, la date d'embauche, la date de naissance, le sexe, la situation familiale, le nombre d'enfants et les catégories diverses. | |
J |
Jour férié | Giorno festivo | Type de jour paramétré puis placé annuellement dans le calendrier. Qu’il soit fermé ou ouvert, chômé ou travaillé, le jour férié est susceptible d’impacter les prévisions de planning, la rémunération du personnel, le temps de travail, l’annualisation ou encore l’organisation de l'établissement. |
L |
Légalisation | Legalizzazione | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de vérifier si l'application peut gérer tous les paramètres enregistrés et trouver un planning qui les respecte toutes. Dans le cas contraire, il faudra modifier les contraintes ou accepter un planning non légal. |
M |
Manque | Carenze | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées sont inférieures au besoin qui n'est donc pas complètement couvert. Le manque est généralement représenté en rouge. |
Modélisation | Modellizzazione | Représentation de l'activité de l'entreprise permettant le dimensionnement des besoins, c'est-à-dire la définition, pour chaque jour, de la charge de travail à fournir pour le bon fonctionnement de la société. La charge doit être créée par tâche, par jour et selon la granularité choisie. | |
Modèle de charge | Modello dell'incarico | Modèle permettant de définir une charge de travail quotidienne correspondant à une volumétrie connue liée à un événement récurrent, ainsi que des bornes heure de début et de fin de journée. J'enregistre ainsi le nombre de personnes par tranche horaire pour les tâches fixes ou le nombre d'heures par créneau pour les tâches mobiles. | |
Modèle de répartition | Modello di distribuzione | Modèle permettant d'attribuer un poids à chaque créneau horaire par rapport à l'ensemble de la journée ce qui déterminera la distribution de la présence prévisionnelle associée. On utilise les modèles de répartition dans le cadre du calcul de charge en prévision répartie. Ce mode de calcul prend en compte d'une part une prévision de présence pour une journée exprimée en heure et d'autre part un modèle de répartition de cette présence sur la journée ou sur la semaine. La particularité de ce mode de calcul est de ne pas utiliser de jours historiques de référence. | |
Modèle horaire | Modello orario | Horaire défini en amont, et qui comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. Le modèle horaire est utilisé dans la programmation de modèles horaires pour programmer un planning fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée, dans la bibliothèque de modèles horaires ou directement dans les plannings. | |
Mot de passe | Password | Série de caractères utilisés en combinaison avec l'identifiant afin d'accéder à Timesquare pour l'utilisateur et à My Timesquare pour le salarié. La gestion des mots de passe peut être personnalisée. | |
N |
Niveau de compétences | Livello di competenze | Degré de priorité que j'attribue à l'affectation d'une tâche particulière à une personne. Le niveau de compétence permet d'affecter une personne en priorité sur une tâche spécifique, à défaut sur une autre et, éventuellement, jamais sur une troisième. Cette fonctionnalité permet de mieux anticiper les remplacements, et de toujours affecter la bonne personne à la bonne place. |
Notification par email | Notifica per e-mail | Envoi d'un email à l'utilisateur, la personne ou à une adresse email paramétrée, lié à certaines fonctionnalités de Timesquare et My Timesquare : export du planning, mise à jour du planning, déclaration de planning, validation / dé-validation de planning, import. Les notifications nécessitent de paramétrer un serveur SFTP pour leur envoi. | |
O |
Optimisation | Ottimizzazione | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de rechercher parmi toutes les combinaisons possibles celle qui offrira la meilleure efficacité, c'est-à-dire la meilleure couverture des besoins de la charge de travail avec le meilleur respect des différentes contraintes. |
P |
Paramètre de calcul | Parametro di calcolo | Contrainte spécifique à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), aux postes (ou groupes de postes), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. Les paramètres de calcul sont inclus dans une fiche de paramètres. Par exemple, une fiche de paramètres associée à une personne permet de définir ses contraintes du quotidien telles que les plages de travail, les coupures, les repos, les intervalles de repos, les amplitudes horaires, de repos, etc. |
Paramètres compilés | Parametri compilati | Ensemble des contraintes spécifiques (paramètres) associées à la personne ou à la structure (ou à la tâche ou au poste) sur laquelle je suis positionné. | |
Pause | Pausa | Arrêt de travail de courte durée sur le lieu de travail compris dans le temps de travail. Le calcul des plannings prévoit le calcul de la durée et le placement automatique des pauses dans la plage de travail, en fonction du paramétrage défini, en fonction du paramétrage défini notamment dans les groupes de paramètres PJ07 Pauses classiques et PJ09 Pauses cycliques. Il est également possible de saisir manuellement une pause dans le planning d'une personne. | |
Pénalité | Penalità | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. En revanche, si la pénalité prend une valeur absolue, le paramètre de calcul devient un paramètre de légalité. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela génère une illégalité. Plus la valeur de la pénalité est élevée, plus elle est importante. |
|
Période de paie | Periodo di paga | Intervalle de temps pendant lequel les éléments variables de paie sont saisis et traités par le logiciel de paie. La période de paie permet de borner dans le temps l'utilisation ou le verrouillage de certaines fonctionnalités, notamment la saisie des heures réalisées, le traitement des anomalie et la validation des données transférées à la paie. | |
Période de réserve | Periodo di riserva | Période pendant laquelle les demandes d'absence et d'aménagement de plannings ne sont pas autorisées. Dans le cas d'une demande d'absence, il faut préciser ce qui est autorisé : le nombre de personnes absentes simultanément par jour et/ou par compétence, nombre de jours ou de semaines d'absence consécutives par personne. Une tolérance en pourcentage est possible. | |
Période étendue | Periodo esteso | Rallongement de la période de calcul des planning afin de tenir compte de certains paramétrages. C'est le cas des paramètres par période qui nécessitent pour être bien pris en compte d'étendre la période de calcul. C'est également vrai pour certains paramètres par personne. | |
Personne | Persona | Salarié disposant d'un dossier du personnel dans Timesquare. | |
Plage de travail | Fascia di lavoro | Créneau horaire pendant lequel des tâches sont positionnées. | |
Planning initial (INI) | Orario iniziale (INI) | Planning originel, calculé par le moteur ou saisi par l'utilisateur, qui respecte les critères de légalité et d'optimisation paramétrés collectivement et individuellement. | |
Planning modifiable (MOD) | Orario modificabile (MOD) | Planning dans lequel je peux réaliser des ajustements, ou dans lequel le salarié peut faire ses demandes à partir de My Timesquare, en fonction du paramétrage défini. | |
Planning réalisé (REA) | Orario realizzato (REA) | Planning reflétant ce qui a réellement eu lieu pour le jour sélectionné. Il sert de base de calcul pour les compteurs de Gestion des Temps envoyés au logiciel de calcul de la paie. | |
Pointage | Timbratura | Enregistrement des temps de présence à l'aide d'une badgeuse permettant de stocker ces informations et les transmettre au module de Gestion des Temps. Le pointage a pour but de respecter l'obligation légale de pointage qui pèse sur l'employeur. Cela se traduit par le contrôle et le décompte du temps de travail des salariés en vue : de les payer ; de calculer et/ou payer des charges et taxes assises sur leur paiement. | |
Poste de travail | Postazione di lavoro | Positionnement physique d'une personne au moment de son activité. Par exemple : une caisse rapide ou un rayon fromagerie d'un magasin. Les postes sont ensuite classés dans des groupes de postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
Préférence | Preferenza | Poids que j'attribue à l'affectation d'un modèle horaire particulier dans le cadre de l'utilisation de la bibliothèque de modèles horaires. |
|
Priorité des tâches | Priorità delle mansioni | Liste des tâches que l'on peut implanter sur un poste. En fonction des plannings de chaque personne et des niveaux de priorité définis, le moteur affecte une personne de préférence à un poste en particulier plutôt qu'à un autre. |
|
Profil équipe | Profilo squadra | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les équipes que l'utilisateur a l'autorisation de consulter dans l'arbre. | |
Profil fonctionnalités | Profilo funzionalità | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les opérations / fonctionnalités autorisées et disponibles pour l'utilisateur dans l'application. | |
Profil structures, tâches et calendriers | Profilo strutture, mansione e calendari | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir l'accès aux jeux de données pour un utilisateur. | |
Programmation de modèle horaire | Programmazione del modello orario | Planification d'un horaire fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée. Cet horaire comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. | |
Poids | Peso | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. Contrairement à la pénalité, le poids intervient exclusivement en phase d'optimisation. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela ne génère pas d'illégalité. Plus un poids est important, plus sa valeur est élevée. | |
Publication / Dé-publication | Pubblicazione / De-pubblicazione | Verrouillage des horaires dans le planning afin qu'ils ne soient pas impactés par un éventuel changement du modèle horaire. | |
R |
Recuit simulé | Ricottura simulata | Méthode méta-heuristique adaptée à des problèmes complexes d’optimisation. Cette méthode, utilisée en métallurgie ou en cristallographie, consiste à chauffer un métal (cristal) puis à le refroidir progressivement, afin de l’amener à l’état optimal désiré. |
Règle (Gestion des Temps) | Regola (Gestione del tempo) | Regroupement dans lequel se retrouvent les compteurs de paie qui ont pour objectif de transférer en paie les éléments issus des plannings réalisés. | |
Règle horaire (Gestion des Temps) | Regola orario (Gestione del tempo) | Paramétrage des heures d’arrivée et de départ d’une plage de travail ou de la journée. Elle permet d’éviter qu’il y ait trop d’heures d’arrivée et de départ différentes. On distingue deux types de règles horaires : l’arrondi et l’écrêtage. | |
Repos | Riposo | Dispositif permettant au salarié de ne pas travailler certains jours de la semaine. Les repos peuvent être posés par le planificateur mais sont communément posés par le moteur. | |
Responsable | Responsabile | Rôle de validateur de premier niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit simple d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. | |
Reste à placer (Annualisation) | Resto da definire (Annualizzazione) | Nombre d’heures qu’il reste à réaliser une fois le cumul déduit de la cible, dans le cadre de l'annualisation du temps de travail. | |
Réunion / Formation | Riunione / Formazione | Placement d'une convocation collective à l'attention de plusieurs salariés. Dans le cas d'une formation, elle peut être qualifiante et donner lieu à la création de fiches de compétences. La réunion/formation se distingue de la convocation : La convocation est individuelle et doit être saisie manuellement une personne à la fois. La réunion / formation est collective, elle peut donc être placée dans le planning de plusieurs personnes en même temps. |
|
Rôle | Ruolo | Fonction caractéristique d'un compte utilisateur qui permet de regrouper les fonctionnalités et le périmètre de l'organisation pour définir les accès d'un utilisateur selon sa fonction dans la société. | |
S |
Saisie par lot | Inserimento per lotto | Saisie d'éléments identiques pour plusieurs personnes et / ou sur plusieurs dates. |
Semaine partielle | Settimana parziale | Semaine pendant laquelle la personne n'a pas de contrat sur les 7 jours ou bien dont le calcul n'a pas été réalisé sur les 7 jours. | |
Seuil par contrat | Soglia per contratto | Valeur qui permet de définir le seuil de déclenchement des heures complémentaires et supplémentaires pour chaque contrat. | |
Structure | Struttura | Représentation des différentes entités de mon entreprise. | |
Surplus | Eccedenze | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées dépassent le besoin. Le surplus est généralement représenté en bleu. | |
Synthèse hebdomadaire | Sintesi settimanale | Visualisation sur une semaine des plannings réalisés et qui a pour objectif de visualiser une compilation hebdomadaire des plannings réalisés, d'apporter certaines modifications sur les heures et de valider les heures réalisées. | |
T |
Tâche | Mansione |
Opération élémentaire qui doit être effectuée par les salariés pour le bon fonctionnement de l'entreprise. Les tâches comptent un ensemble d'actions :
|
Tâche fixe | Mansione fissa | Tâche que je saisis ou je modifie. Elle est représentée par un trait épais. Je peux fixer une tâche calculée par le moteur. | |
Tâche fonction | Mansione funzione | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, pour lesquelles la contribution est la même sur les tâches filles et la tâche principale. Exemple : la tâche principale consiste à prendre des appels entrants la plupart de ces appels sont en langue française et quelques-uns sont en langues anglaise et allemande mais tous les agents n’ont pas les mêmes compétences linguistiques. Parmi les personnes assurant une réponse aux appels entrants, il me faut au moins x personnes pouvant répondre en anglais et y personnes pouvant répondre en allemand sur toute l’amplitude d’ouverture de mon centre. |
|
Tâche simultanée | Mansione simultanea | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, mais dont la valeur de la contribution des horaires sur la charge de travail des tâches filles diffère par rapport à la tâche principale. L’apport d’une tâche simultanée à une couverture de charge est fonction du nombre total de tâches simultanées dépendant de la même tâche principale pour lesquelles la personne planifiée a des compétences. Pour une compétence sur une seule tâche simultanée, la contribution est de 1, pour deux compétences la contribution est de ½ sur chacune des deux tâches, pour trois compétences la contribution est de 1/3, etc. |
|
Tâche variable | Mansione variabile | Tâche calculée par le moteur. Elle est représentée par un trait fin. Je peux rendre variable une tâche que j'ai ajoutée. Les plages ne peuvent être contraintes que si elles proviennent d'un modèle horaire à bornes variables. | |
Télétravail | Telelavoro | Modalité d'organisation du travail qui consiste pour le salarié à exercer, de façon régulière/exceptionnelle et volontaire, un travail qui aurait pu être effectué dans les locaux de l'employeur, hors de ces locaux. L'exercice du télétravail n'a aucune incidence sur le décompte du temps de travail effectif. | |
Temps spécifique | Tempo specifico | Temps correspondant à une activité nécessaire à l'exécution d'une tâche mais ne participant pas de celle-ci. Par exemple : les décomptes de début de tâche, les décomptes de fin de tâche, les temps d'habillage, les temps de déshabillage, les temps de préparation, les temps de finalisation ou encore les temps de déplacement. | |
Transitions | Transizioni | Elément caractéristique de la méthode du recuit simulé. Cet algorithme d’optimisation manipule un problème en le changeant de très nombreuses fois d'état, par l'intermédiaire de transitions. A chaque changement de l'état du problème, il évalue le coût de la solution, et retient au final le coût le plus faible. | |
Tribu | Tribù | Ensemble de personnes liées en termes de planification, dans le cadre de My Timesquare. La tribu peut être l'équipe d'appartenance de la personne ou sa structure. | |
Type de données stockées | Tipo di dati memorizzati | Classification de données stockées. Par exemple : activité, productivité, présence, attente, disponibilité, prévision de productivité, prévision d'activité, prévision de présence, prévision de disponibilité, texte. | |
Type de jour | Tipo di giorno | Classification d'une journée permettant de définir pour ce jour calendaire l'ouverture ou non de la structure. La spécification du type de jour permet notamment de réaliser le décompte des heures en fonction du paramétrage défini. | |
U |
Uniformité des horaires | Uniformità degli orari | Homogénéité des horaires pour un regroupement de personnes. Cette fonctionnalité permet notamment de gérer le co-voiturage ou encore de fixer des horaires identiques pour une équipe. |
V |
Validation / Dé-validation | Convalidazione / De-validazione | Phase de traitement des plannings consistant en un test de légalisation suivi du passage du planning à l'état "Validé" qui se matérialise par le symbole ![]() ![]() ![]() |
Version de planning | Versione di planning | Déclinaison du planning enregistrée qui a du sens en fonction de l'étape de planification dans laquelle je me trouve. Par exemple, je peux choisir d'avoir une version initiale créée suite au calcul du planning par le moteur, une version modifiable pour intégrer des ajustements manuels et une version réalisée pour visualiser ce qui a réellement eu lieu le jour sélectionné. Cette fonctionnalité permet de comparer aisément les plannings prévus initiaux, prévus modifiés et réalisés et d'en analyser les impacts sur l'activité prévisionnelle. | |
Vue hebdomadaire | Vista settimanale | Affichage du planning d'une personne sur une semaine en fonction de la date de référence, selon le premier jour de la semaine paramétré, pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue individuelle | Vista individuale | Affichage du planning d'une personne pour lequel une ligne correspond à un jour. | |
Vue quotidienne | Vista quotidiana | Affichage du planning d'une personne pour la journée saisie dans la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mensuelle | Vista mensile | Affichage du planning d'une personne sur 5 semaines ou du premier au dernier jour du mois en fonction de la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mixte | Vista mista | Affichage multi-version des plannings validés d'une personne : pour chaque jour, la page affiche la vue de la dernière version de planning validé pour une personne. | |
W |
Web Service | Web Service | Protocole d'interface permettant la communication et l'échange de données entre Timesquare et une autre application ou système. |
Workflow de plannings | Workflow di orari | Circuit de traitement des versions de planning. Il existe quatre types de workflows disponibles dépendamment du nombre et du type de versions de plannings mis en place : INI, INI-MOD, INI-MOD-REA, INI-REA. |
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Français | Português | Définition | |
---|---|---|---|
A |
Absence | Ausência | Elément de planification indiquant que la personne n'est pas considérée étant comptabilisée comme présente : maladie, congés, récupération, maternité, etc. L'absence peut être complète, sur toute la journée ou partielle, sur une partie de la journée. |
|
Acceptation/refus d'une demande | Aceitação/Recusa de um pedido | Traitement avec réponse positive ou négative, par le responsable ou le gestionnaire, d'une demande d'absence, d'aménagement, d'échange ou de déclaration de planning. Cette demande est formulée par le salarié dans le cadre de My Timesquare. |
Activation de paramètres | Ativação dos parâmetros | Choix des paramètres de planification ou d'annualisation que je souhaite activer ou non à chaque niveau de structure. Si les paramètres sont activés, ils sont visibles pour l'utilisateur qui peut les exploiter au moment de paramétrer les contraintes. | |
Aménagement de planning | Organização de horários | Demande de la part du salarié afin de modifier ses horaires de travail en fonction de contraintes personnelles occasionnelles, dans le cadre de My Timesquare. Le salarié peut demander une journée avec ou sans coupure, modifier l'heure de début ou de fin de journée, indiquer une indisponibilité ou utiliser un modèle de planning en particulier. | |
Anomalie (de pointage) | Anomalias (de marcação de ponto) | Irrégularité de pointage permettant d'identifier un écart entre le planning prévisionnel et le pointage réalisé par le salarié. | |
Annualisation | Anualização | Système encadré par la loi française qui permet de répartir les heures de travail sur une période globale de 12 mois, de telle sorte que le salarié puisse travailler de façon plus intense pendant certaines périodes et que son emploi du temps soit allégé, le reste du temps. |
|
Arrondi (Gestion des Temps) | Arredondamento (Gestão de tempos) | Lissage des heures de pointage de début et de fin de plage de travail. Il peut également s’appliquer à la durée de la journée ou des plages de travail. | |
Avenant | Aditamento | Document qui précise les modifications faites au contrat initial de la personne. Un avenant est donc nécessairement associé à un contrat. | |
B |
Badge (Gestion des Temps) | Cartão de identificação (Gestão de tempos) | Accessoire personnel permettant d'identifier la personne qui va pointer ses heures. Les badges peuvent prendre la forme d’un porte-clé, d’un bracelet ou d’un badge classique. Un badge doit être affecté à une personne pour une période. |
Badgeuse (Gestion des Temps) | Terminal de acesso (Gestão de tempos) | Terminal permettant d'enregistrer les heures pointées par les personnes et de s'interfacer avec des outils de traitement de ces pointages. | |
|
Bibliothèque de modèles horaires | Biblioteca de modelos horários | Collection de modèles horaires, affectée à une personne, permettant au moteur de choisir lors du calcul des plannings, parmi les modèles horaires disponibles dans la bibliothèque, celui qui correspond le mieux aux contraintes imposées. |
Bilan du calcul | Balanço do cálculo | Récapitulatif des éléments résulant du calcul de planification, d'annualisation, d'implantation. Par exemple, dans le cas du calcul de planification, il s'agit de la période étendue, la date et l'heure de la demande, durée du calcul, durée maximale de légalisation, rapidité du calcul, nombre de personnes non calculables / non optimisables / ayant des incohérences sur élément fixe / avec particularité / calculées, nombre de tâches calculées, pourcentage de couverture, pourcentage d'efficacité, nombre d'heures de charge / travaillées / de manque / de surplus, le diagnostic. | |
Bonification | Bônus | Prise en compte d'une durée de travail non matérialisée par une plage travaillée. | |
Bourse d'échange | Bolsa de trocas | Espace permettant l'échange d'horaires entre salariés, dans le cadre de My Timesquare, dans l'esprit d'un "dépôt-vente". Le salarié A dépose une demande d'échanges d'horaires. Le salarié B recherche un horaire dans la bourse d'échange. Il propose un échange au salarié A. Le responsable peut valider ou non l’échange entre le salarié A et le salarié B. | |
C |
Calcul de la charge | Cálculo de carga | Opération permettant de lancer sur une période indetifiée le calcul de la charge de travail à fournir sur la base de données stockées pertinentes (importées, saisies ou calculées), pour une sélection de tâches, à partir de jours de références auxquels je peux appliquer une évolution éventuelle des données de référence. Cette charge exprimée en nombre d'heures par jour et par tâche, est ensuite utilisée au moment du calcul des plannings afin de positionner les bonnes personnes, au bon endroit, au bon moment, en fonction des besoins calculés pour chaque tâche, des compétences identifiées des personnes et de leurs contraintes associées. |
Calcul des plannings | Cálculo de horários | Opération permettant de lancer un calcul de légalisation ou d'optimisation des plannings INI ou MOD des personnes cochées pour la structure sélectionnée, en fonction des tâches identifiées sur une période précise. | |
Calendrier | Calendário | Agenda propre à une structure qui intègre les jours ouverts, fermés, fériés, événements ou encore l'heure de changement de jour. Il est possible de créer plusieurs calendriers dans une même organisation, calendriers qui sont ensuite affectés selon les profils des personnes. | |
Catégorie de compteurs | Categoria de contadores | Classification des compteurs de paie pour mieux les identifier par la suite, notamment dans le tableau de suivi des compteurs, dans le cadre de la Gestion des Temps. | |
Charge de travail | Carga de trabalho | Nombre d'heures par jour et par tâche à fournir pour le bon fonctionnement de la société, suivant la granularité choisie (1/4 heure, 1/2 heure, heure). Le dimensionnement de la charge de travail est importé, saisi ou calculé sur la base de données historiques pertinentes, elles-mêmes importées, saisies ou calculées, qui seront paramétrées et stockées dans l'application. | |
Charge fixe | Carga fixa | Nombre de personnes par tranche horaire et par jour. | |
Charge mobile | Carga móvel | Nombre d’heures par créneau horaire et par jour. | |
Cible d'annualisation | Alvo de anualização | Nombre d’heures à réaliser sur la période d'annualisation. | |
Classeur (tâche) | Classificador (tarefa) | Tâche utilisée pour regrouper plusieurs tâches. Elle permet d'obtenir rapidement des sommes de charges. La tâche classeur n'est pas utilisée dans le calcul de charge, ni dans le calcul des plannings. | |
Clôture des compteurs | Fecho dos contadores (Gestão de tempos) | Définition d'une date de fin pour le calcul des compteurs. La date de clôture permet de définir une date butoir au-delà de laquelle le calcul des compteurs ne sera pas réalisé. La date de clôture scelle le planning réalisé. Si je fais une modification du planning réalisé à une date antérieure à la date de clôture, le contenu de cette modification ne sera pas pris en compte dans le calcul des compteurs. Cette date de clôture permet de limiter la recherche de nouvelles informations dans le planning réalisé de la personne pour la mise à jour des compteurs. | |
Comparatif de plannings | Comparativo de horários | Visualisation sous forme de tableau des données provenant de deux ou trois versions de plannings sous un format simple afin de pouvoir les comparer. Les colonnes du tableau à afficher sont ajustables. | |
Compétence | Competência | Liste des tâches qu'une personne est capable de réaliser et donc par conséquent, liste des tâches que le logiciel peut placer lors du calcul des plannings pour cette même personne. Les renseignements concernant les compétences sont groupés dans une fiche de compétences. |
|
Compte utilisateur | Conta usuário | Droit d'accès attribué à un utilisateur associé à un nom d'utilisateur, un mot de passe et un profil unique composé d'un ou plusieurs rôles et éventuellement d'un ou plusieurs profils équipes. | |
Convocation | Convocação | Invitation à l’initiative de l’employeur, comprise ou non dans le temps de travail. Elle peut concerner un certain nombre d’événements, de courte durée le plus souvent, susceptibles de survenir de façon ponctuelle dans l’entreprise et d’avoir une influence sur l’organisation du travail et notamment les emplois du temps. L’entretien individuel d’évaluation, la visite médicale du travail, une réunion ou une formation peuvent faire l’objet d'une convocation. | |
Compteur de reporting | Contador de relatório | Indicateur permettant de tenir une comptabilité des données liées au déroulement du travail et de la vie de l'entreprise. Par exemple, les heures travaillées sur une ou plusieurs tâches, les heures sur une ou plusieurs absences sur une période déterminée (un an ou plus par exemple). | |
Compteur de paie (Gestion des Temps) | Contador de pagamento (Gestão de tempos) | Indicateur calculé automatiquement et nativement dans Timesquare ayant pour objectif de transférer en paie les éléments issus de la planification. | |
Contrat | Contrato | Document qui régit la relation de l'entreprise avec son collaborateur, du recrutement jusqu'à son départ. Les éléments du contrat caractérisent les conditions de travail spécifiques à l'entreprise et au salarié. Les éléments les plus utilisés en planification sont la durée hebdomadaire, l'annualisation du temps de travail, la gestion des congés et des absences. | |
Contribution | Contribuição | Niveau auquel une personne contribue à la couverture de charge d'une tâche lorsqu'elle lui est affectée. | |
Coupure | Intervalo | Pause généralement destinée à l'heure du repas. Timesquare peut calculer des journées avec une pause ou aucune selon le paramétrage. | |
Couverture de charge | Cobertura de carga | Histogramme qui indique pour chaque tâche les ressources, les manques, les surplus et la charge, par tranche ou créneau horaire. | |
Cycle (Gestion des Temps) | Ciclo (Gestão de tempos) | Période de référence de calcul pour un compteur de paie. Il existe cinq types de cycles en standard : l'année civile, l'année comptable, la semaine, le mois, le jour. | |
D |
Datamart | Datamart | Base de données recueillant les informations issues de Timesquare et dont le contenu est créée pour répondre aux besoins spécifiques d'un groupe d'utilisateurs, en offrant un temps de traitement accéléré. |
Date de référence | Data de referência | Jour sélectionné qui permet de filtrer les informations à afficher concernant les personnes et les paramètres de calcul en fonction de ce même jour. | |
Déclarer un planning | Declarar um horário | Confirmation par le salarié du planning réalisé. Cette déclaration a pour objectif d'initialiser la phase de validation des plannings réalisés avant traitement en paie. La déclaration de la part du salarié peut être suivie d'une validation par le responsable. | |
Décompte d'une absence | Desconto de uma ausência | Valorisation d'une absence en heures. Le décompte d'une absence est spécifié dans le contrat. | |
Delta (Annualisation) | Delta (Anualização) | Valeur minimum et maximum autorisée dans le paramétrage, permettant au moteur de varier légèrement la cible à atteindre au moment du calcul d'annualisation. | |
Demande (absence, aménagement, échange, déclaration) | Pedido (ausência, organização, troca, declaração) | Requête de la part du salarié concernant une absence, un aménagement de planning, un échange avec un autre salarié, une déclaration de planning, dans le cadre de My Timesquare. La demande est ensuite acceptée/refusée par le responsable et/ou le gestionnaire en fonction du circuit simple ou double mis en place. | |
Départ (d'une personne) | Partida (de uma pessoa) | Fin du contrat de la personne matérialisée par la fin de l'affectation courante de contrat et de l'affectation courante de structure de la personne. | |
Déplacement | Deslocamento | Temps spécifique qui permet de tenir compte de l'éloignement qui peut exister entre les lieux réservés à deux tâches différentes. | |
DHA (Durée hebdomadaire annualisée) | DSA (duração semanal anualizada) | Durée calculée par Timesquare dans le cadre de l'annualisation du temps de travail permettant de moduler semaine après semaine l'activité du salarié. La DHA est utilisée lors du calcul des plannings. Le nombre d'heures de travail à réaliser par semaine est déterminé lors du calcul d'annualisation dans le respect du contrat d'annualisation et conformément à la répartition de la cible. | |
Données stockées | Dados armazenados | Information historique, prévisionnelle ou textuelle qui peut être utilisée par le calcul de charge, afin d'évaluer le plus précisément possible la charge de travail à couvrir et donc les ressources à utiliser. | |
Données texte | Dados texto | Information de type texte associée à une tâche ou à une structure donnée. La donnée texte permet de préciser la donnée stockée. | |
E |
Ecrêtage (Gestion des Temps) | Limitação (Gestão de tempos) | Lissage des heures de début et de fin de plages de travail en agissant comme un aimant vers l’horaire prévisionnel. |
Effectif limite sur site | Efetivo limite no local | Nombre minimum et maximum de personnes pouvant être accueillies sur le lieu de travail. Cette fonctionnalité peut être utilisée dans le cadre d'une organisation du travail mixte (sur site + télétravail). Elle est également plébiscitée dans un souci de rationalisation de l'espace de travail. Il est possible de définir plusieurs scénarios en fonction de la période, d'un événement particulier ou de la structure concernée. | |
Elément variable de paie (EVP) | Componente variável de pagamento (EVP) | Valeur de compteurs envoyées dans un logiciel de paie et qui vont permettre la génération des bulletins de salaire. Parmi les éléments variables, il convient de recenser les heures supplémentaires, les absences (rémunérées ou non rémunérées), les congés payés, la maladie. |
|
Equipe | Equipe | Regroupement de personnes pour les associer à leur responsable et leur gestionnaire. Les équipes sont également un critère de sélection dans les différents rapports produits dans les éditions. L'utilisation des équipes permet de restreindre l'affichage de l'arbre à une population, définie au préalable, transverse à plusieurs structures, en fonction du profil équipe du compte utilisateur. Cette fonctionnalité est facultative dans l'application. En revanche, elle est obligatoire lors de la mise en place de My Timesquare. | |
Equité des horaires | Equidade de horários | Distribution juste des emplois du temps. | |
Etat des calculs | Estado dos cálculos | Statut de progression des calculs de planification ou d'annualisation qui ont été lancés. | |
Etat du planning | Estado do horário | Statut du planning correspondant à une situation particulière : non calculé, étendu, calculé, en cours, validé. | |
Evénement | Evento | Type de jour lié à une circonstance précise qui peut avoir une incidence sur la charge de travail et le planning. Par exemple : une offre promotionnelle, une campagne marketing, les soldes. | |
F |
Favori | Favorito | Filtre enregistrable qui permet de sélectionner des critères pré-définis correspondant à un usage régulier. Le favori permet de restreindre la population traitée (personnes, tâches, données stockées) et d'accéder à une vue filtrée grâce à un accès rapide. Exemple : personnes en télétravail, équipes, contrats, etc. Le favori peut également servir à enregistrer des modèles d'édition, des affichages de tableaux ou encore des compteurs préférés afin d'offrir un accès rapide aux modèles que j'utilise le plus souvent. |
Fiche de paramètres | Ficha de parâmetros | Ensemble de contraintes spécifiques à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. | |
Fixer / Dé-fixer une journée | Fixar / libertar um dia | Bloquer / Autoriser l'ajout d'une nouvelle plage de travail au planning existant. | |
Fixer / Dé-fixer (Implantation) | Fixar / libertar (Implantação) | Bloquer / Autoriser la modification d'un poste de travail au moment de l'implantation. | |
FTP (File Transfer Protocol) | FTP (File Transfer Protocol) | Protocole qui permet grâce à un client FTP de transférer des fichiers par Internet depuis ou vers un serveur hébergé par Holy-Dis (en SaaS) ou par le client (On Premise). Holy-Dis sécurise l’échange de fichier grâce au sFTP par l’intermédiaire d’une connexion sécurisée et cryptée. | |
G |
Gestionnaire | Gerenciador | Rôle de validateur de second niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit double d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. |
Gestion des temps | Gestão de tempos | ||
Granularité | Granularidade | Tranche horaire la plus petite, visible et saisissable dans le planning. Il peut exister une granularité différente pour le planning initial, pour le planning modifiable et le planning réalisé. | |
Groupe (Gestion des Temps) | Grupo (Gestão de tempos) | Classification des personnes de l'entreprise, au même titre que les équipes ou les contrats, afin de pouvoir créer des filtres sur les compteurs. | |
Groupe de postes | Grupo de postos | Classification des postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
H |
Heure de changement de jour | Hora de alteração de dia | Heure à laquelle l'entreprise passe d'un jour J au jour J+1. Généralement, elle est fixée à minuit, mais elle peut dans certains cas être définie à une autre heure en fonction du rythme de travail des équipes. |
Historique des plannings | Histórico de horários | Mémorisation des différents enregistrements résultant de modifications du planning MOD de sorte que je puisse les consulter lorsque je le souhaite. | |
Homogénéité des horaires (Annualisation) | Homogeneidade dos horários (Anualização) | Uniformité des durées hebdomadaires calculées par le moteur d'annualisation afin d'obtenir une certaine équité entre les salariés d'une même équipe. | |
I |
Illégalité | Ilegalidade | Anomalie détectée par le moteur au moment de la phase de légalisation. L'illégalité indique si le moteur à rencontrer une impossibilité à gérer les contraintes imposées. Lorsque le moteur calcule les plannings, il conserve celui qui contient le moins d'illégalités. |
Implantation | Implantação | Affectation d'une personne sur un poste de travail physique en tenant compte de contraintes identifiées telles que la continuité de présence, les pauses, etc. | |
Indisponibilité | Indisponibilidade | Demande réalisée par le salarié et non comprise dans le temps de travail pendant laquelle le moteur ne pourra pas placer de plages de travail. Par exemple : un rendez-vous chez le médecin. |
|
Informations administratives | Informações administrativas | Regroupement des informations liées à la personne : l'adresse, les téléphones, l'email, la date d'embauche, la date de naissance, le sexe, la situation familiale, le nombre d'enfants et les catégories diverses. | |
J |
Jour férié | Dia feriado | Type de jour paramétré puis placé annuellement dans le calendrier. Qu’il soit fermé ou ouvert, chômé ou travaillé, le jour férié est susceptible d’impacter les prévisions de planning, la rémunération du personnel, le temps de travail, l’annualisation ou encore l’organisation de l'établissement. |
L |
Légalisation | Legalização | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de vérifier si l'application peut gérer tous les paramètres enregistrés et trouver un planning qui les respecte toutes. Dans le cas contraire, il faudra modifier les contraintes ou accepter un planning non légal. |
M |
Manque | Faltas | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées sont inférieures au besoin qui n'est donc pas complètement couvert. Le manque est généralement représenté en rouge. |
Modélisation | Modelização | Représentation de l'activité de l'entreprise permettant le dimensionnement des besoins, c'est-à-dire la définition, pour chaque jour, de la charge de travail à fournir pour le bon fonctionnement de la société. La charge doit être créée par tâche, par jour et selon la granularité choisie. | |
Modèle de charge | Modelo de carga | Modèle permettant de définir une charge de travail quotidienne correspondant à une volumétrie connue liée à un événement récurrent, ainsi que des bornes heure de début et de fin de journée. J'enregistre ainsi le nombre de personnes par tranche horaire pour les tâches fixes ou le nombre d'heures par créneau pour les tâches mobiles. | |
Modèle de répartition | Modelo de repartição | Modèle permettant d'attribuer un poids à chaque créneau horaire par rapport à l'ensemble de la journée ce qui déterminera la distribution de la présence prévisionnelle associée. On utilise les modèles de répartition dans le cadre du calcul de charge en prévision répartie. Ce mode de calcul prend en compte d'une part une prévision de présence pour une journée exprimée en heure et d'autre part un modèle de répartition de cette présence sur la journée ou sur la semaine. La particularité de ce mode de calcul est de ne pas utiliser de jours historiques de référence. | |
Modèle horaire | Modelo horário | Horaire défini en amont, et qui comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. Le modèle horaire est utilisé dans la programmation de modèles horaires pour programmer un planning fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée, dans la bibliothèque de modèles horaires ou directement dans les plannings. | |
Mot de passe | Senha | Série de caractères utilisés en combinaison avec l'identifiant afin d'accéder à Timesquare pour l'utilisateur et à My Timesquare pour le salarié. La gestion des mots de passe peut être personnalisée. | |
N |
Niveau de compétences | Nível de competência | Degré de priorité que j'attribue à l'affectation d'une tâche particulière à une personne. Le niveau de compétence permet d'affecter une personne en priorité sur une tâche spécifique, à défaut sur une autre et, éventuellement, jamais sur une troisième. Cette fonctionnalité permet de mieux anticiper les remplacements, et de toujours affecter la bonne personne à la bonne place. |
Notification par email | Notificação por e-mail | Envoi d'un email à l'utilisateur, la personne ou à une adresse email paramétrée, lié à certaines fonctionnalités de Timesquare et My Timesquare : export du planning, mise à jour du planning, déclaration de planning, validation / dé-validation de planning, import. Les notifications nécessitent de paramétrer un serveur SFTP pour leur envoi. | |
O |
Optimisation | Otimização | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de rechercher parmi toutes les combinaisons possibles celle qui offrira la meilleure efficacité, c'est-à-dire la meilleure couverture des besoins de la charge de travail avec le meilleur respect des différentes contraintes. |
P |
Paramètre de calcul | Parâmetro de cálculo | Contrainte spécifique à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), aux postes (ou groupes de postes), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. Les paramètres de calcul sont inclus dans une fiche de paramètres. Par exemple, une fiche de paramètres associée à une personne permet de définir ses contraintes du quotidien telles que les plages de travail, les coupures, les repos, les intervalles de repos, les amplitudes horaires, de repos, etc. |
Paramètres compilés | Parâmetros compilados | Ensemble des contraintes spécifiques (paramètres) associées à la personne ou à la structure (ou à la tâche ou au poste) sur laquelle je suis positionné. | |
Pause | Pausa | Arrêt de travail de courte durée sur le lieu de travail compris dans le temps de travail. Le calcul des plannings prévoit le calcul de la durée et le placement automatique des pauses dans la plage de travail, en fonction du paramétrage défini, en fonction du paramétrage défini notamment dans les groupes de paramètres PJ07 Pauses classiques et PJ09 Pauses cycliques. Il est également possible de saisir manuellement une pause dans le planning d'une personne. | |
Pénalité | Penalização | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. En revanche, si la pénalité prend une valeur absolue, le paramètre de calcul devient un paramètre de légalité. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela génère une illégalité. Plus la valeur de la pénalité est élevée, plus elle est importante. |
|
Période de paie | Período de pagamento | Intervalle de temps pendant lequel les éléments variables de paie sont saisis et traités par le logiciel de paie. La période de paie permet de borner dans le temps l'utilisation ou le verrouillage de certaines fonctionnalités, notamment la saisie des heures réalisées, le traitement des anomalie et la validation des données transférées à la paie. | |
Période de réserve | Período de reserva | Période pendant laquelle les demandes d'absence et d'aménagement de plannings ne sont pas autorisées. Dans le cas d'une demande d'absence, il faut préciser ce qui est autorisé : le nombre de personnes absentes simultanément par jour et/ou par compétence, nombre de jours ou de semaines d'absence consécutives par personne. Une tolérance en pourcentage est possible. | |
Période étendue | Período prolongado | Rallongement de la période de calcul des planning afin de tenir compte de certains paramétrages. C'est le cas des paramètres par période qui nécessitent pour être bien pris en compte d'étendre la période de calcul. C'est également vrai pour certains paramètres par personne. | |
Personne | Pessoa | Salarié disposant d'un dossier du personnel dans Timesquare. | |
Plage de travail | Trecho de trabalho | Créneau horaire pendant lequel des tâches sont positionnées. | |
Planning initial (INI) | Horário inicial (INI) | Planning originel, calculé par le moteur ou saisi par l'utilisateur, qui respecte les critères de légalité et d'optimisation paramétrés collectivement et individuellement. | |
Planning modifiable (MOD) | Horário modificável (MOD) | Planning dans lequel je peux réaliser des ajustements, ou dans lequel le salarié peut faire ses demandes à partir de My Timesquare, en fonction du paramétrage défini. | |
Planning réalisé (REA) | Horário realizado (REA) | Planning reflétant ce qui a réellement eu lieu pour le jour sélectionné. Il sert de base de calcul pour les compteurs de Gestion des Temps envoyés au logiciel de calcul de la paie. | |
Pointage | Marcação de ponto | Enregistrement des temps de présence à l'aide d'une badgeuse permettant de stocker ces informations et les transmettre au module de Gestion des Temps. Le pointage a pour but de respecter l'obligation légale de pointage qui pèse sur l'employeur. Cela se traduit par le contrôle et le décompte du temps de travail des salariés en vue : de les payer ; de calculer et/ou payer des charges et taxes assises sur leur paiement. | |
Poste de travail | Posto de trabalho | Positionnement physique d'une personne au moment de son activité. Par exemple : une caisse rapide ou un rayon fromagerie d'un magasin. Les postes sont ensuite classés dans des groupes de postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
Préférence | Preferência | Poids que j'attribue à l'affectation d'un modèle horaire particulier dans le cadre de l'utilisation de la bibliothèque de modèles horaires. |
|
Priorité des tâches | Prioridade das tarefas | Liste des tâches que l'on peut implanter sur un poste. En fonction des plannings de chaque personne et des niveaux de priorité définis, le moteur affecte une personne de préférence à un poste en particulier plutôt qu'à un autre. |
|
Profil équipe | Perfil equipes | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les équipes que l'utilisateur a l'autorisation de consulter dans l'arbre. | |
Profil fonctionnalités | Perfil recursos | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les opérations / fonctionnalités autorisées et disponibles pour l'utilisateur dans l'application. | |
Profil structures, tâches et calendriers | Perfil estruturas, tarefas e calendários | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir l'accès aux jeux de données pour un utilisateur. | |
Programmation de modèle horaire | Programação de modelos horários | Planification d'un horaire fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée. Cet horaire comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. | |
Poids | Peso | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. Contrairement à la pénalité, le poids intervient exclusivement en phase d'optimisation. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela ne génère pas d'illégalité. Plus un poids est important, plus sa valeur est élevée. | |
Publication / Dé-publication | Publicação / Despublicação | Verrouillage des horaires dans le planning afin qu'ils ne soient pas impactés par un éventuel changement du modèle horaire. | |
R |
Recuit simulé | Recozimento simulado | Méthode méta-heuristique adaptée à des problèmes complexes d’optimisation. Cette méthode, utilisée en métallurgie ou en cristallographie, consiste à chauffer un métal (cristal) puis à le refroidir progressivement, afin de l’amener à l’état optimal désiré. |
Règle (Gestion des Temps) | Regra (Gestão de tempos) | Regroupement dans lequel se retrouvent les compteurs de paie qui ont pour objectif de transférer en paie les éléments issus des plannings réalisés. | |
Règle horaire (Gestion des Temps) | Regra horária (Gestão de tempos) | Paramétrage des heures d’arrivée et de départ d’une plage de travail ou de la journée. Elle permet d’éviter qu’il y ait trop d’heures d’arrivée et de départ différentes. On distingue deux types de règles horaires : l’arrondi et l’écrêtage. | |
Repos | Descanso | Dispositif permettant au salarié de ne pas travailler certains jours de la semaine. Les repos peuvent être posés par le planificateur mais sont communément posés par le moteur. | |
Responsable | Responsável | Rôle de validateur de premier niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit simple d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. | |
Reste à placer (Annualisation) | Restante a introduzir (Anualização) | Nombre d’heures qu’il reste à réaliser une fois le cumul déduit de la cible, dans le cadre de l'annualisation du temps de travail. | |
Réunion / Formation | Reunião / Treinamento | Placement d'une convocation collective à l'attention de plusieurs salariés. Dans le cas d'une formation, elle peut être qualifiante et donner lieu à la création de fiches de compétences. La réunion/formation se distingue de la convocation : La convocation est individuelle et doit être saisie manuellement une personne à la fois. La réunion / formation est collective, elle peut donc être placée dans le planning de plusieurs personnes en même temps. |
|
Rôle | Função | Fonction caractéristique d'un compte utilisateur qui permet de regrouper les fonctionnalités et le périmètre de l'organisation pour définir les accès d'un utilisateur selon sa fonction dans la société. | |
S |
Saisie par lot | Introdução por lote | Saisie d'éléments identiques pour plusieurs personnes et / ou sur plusieurs dates. |
Semaine partielle | Semana parcial | Semaine pendant laquelle la personne n'a pas de contrat sur les 7 jours ou bien dont le calcul n'a pas été réalisé sur les 7 jours. | |
Seuil par contrat | Limite por contrato | Valeur qui permet de définir le seuil de déclenchement des heures complémentaires et supplémentaires pour chaque contrat. | |
Structure | Estrutura | Représentation des différentes entités de mon entreprise. | |
Surplus | Excedentes | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées dépassent le besoin. Le surplus est généralement représenté en bleu. | |
Synthèse hebdomadaire | Síntese semanal | Visualisation sur une semaine des plannings réalisés et qui a pour objectif de visualiser une compilation hebdomadaire des plannings réalisés, d'apporter certaines modifications sur les heures et de valider les heures réalisées. | |
T |
Tâche | Tarefa |
Opération élémentaire qui doit être effectuée par les salariés pour le bon fonctionnement de l'entreprise. Les tâches comptent un ensemble d'actions :
|
Tâche fixe | Tarefa fixa | Tâche que je saisis ou je modifie. Elle est représentée par un trait épais. Je peux fixer une tâche calculée par le moteur. | |
Tâche fonction | Tarefa funcão | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, pour lesquelles la contribution est la même sur les tâches filles et la tâche principale. Exemple : la tâche principale consiste à prendre des appels entrants la plupart de ces appels sont en langue française et quelques-uns sont en langues anglaise et allemande mais tous les agents n’ont pas les mêmes compétences linguistiques. Parmi les personnes assurant une réponse aux appels entrants, il me faut au moins x personnes pouvant répondre en anglais et y personnes pouvant répondre en allemand sur toute l’amplitude d’ouverture de mon centre. |
|
Tâche simultanée | Tarefa simultânea | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, mais dont la valeur de la contribution des horaires sur la charge de travail des tâches filles diffère par rapport à la tâche principale. L’apport d’une tâche simultanée à une couverture de charge est fonction du nombre total de tâches simultanées dépendant de la même tâche principale pour lesquelles la personne planifiée a des compétences. Pour une compétence sur une seule tâche simultanée, la contribution est de 1, pour deux compétences la contribution est de ½ sur chacune des deux tâches, pour trois compétences la contribution est de 1/3, etc. |
|
Tâche variable | Tarefa variável | Tâche calculée par le moteur. Elle est représentée par un trait fin. Je peux rendre variable une tâche que j'ai ajoutée. Les plages ne peuvent être contraintes que si elles proviennent d'un modèle horaire à bornes variables. | |
Télétravail | Teletrabalho | Modalité d'organisation du travail qui consiste pour le salarié à exercer, de façon régulière/exceptionnelle et volontaire, un travail qui aurait pu être effectué dans les locaux de l'employeur, hors de ces locaux. L'exercice du télétravail n'a aucune incidence sur le décompte du temps de travail effectif. | |
Temps spécifique | Tempo específico | Temps correspondant à une activité nécessaire à l'exécution d'une tâche mais ne participant pas de celle-ci. Par exemple : les décomptes de début de tâche, les décomptes de fin de tâche, les temps d'habillage, les temps de déshabillage, les temps de préparation, les temps de finalisation ou encore les temps de déplacement. | |
Transitions | Transições | Elément caractéristique de la méthode du recuit simulé. Cet algorithme d’optimisation manipule un problème en le changeant de très nombreuses fois d'état, par l'intermédiaire de transitions. A chaque changement de l'état du problème, il évalue le coût de la solution, et retient au final le coût le plus faible. | |
Tribu | Tribo | Ensemble de personnes liées en termes de planification, dans le cadre de My Timesquare. La tribu peut être l'équipe d'appartenance de la personne ou sa structure. | |
Type de données stockées | Tipo de dados armazenados | Classification de données stockées. Par exemple : activité, productivité, présence, attente, disponibilité, prévision de productivité, prévision d'activité, prévision de présence, prévision de disponibilité, texte. | |
Type de jour | Tipo de dias | Classification d'une journée permettant de définir pour ce jour calendaire l'ouverture ou non de la structure. La spécification du type de jour permet notamment de réaliser le décompte des heures en fonction du paramétrage défini. | |
U |
Uniformité des horaires | Uniformidade dos horários | Homogénéité des horaires pour un regroupement de personnes. Cette fonctionnalité permet notamment de gérer le co-voiturage ou encore de fixer des horaires identiques pour une équipe. |
V |
Validation / Dé-validation | Validação / Des-validação | Phase de traitement des plannings consistant en un test de légalisation suivi du passage du planning à l'état "Validé" qui se matérialise par le symbole ![]() ![]() ![]() |
Version de planning | Versão de horário | Déclinaison du planning enregistrée qui a du sens en fonction de l'étape de planification dans laquelle je me trouve. Par exemple, je peux choisir d'avoir une version initiale créée suite au calcul du planning par le moteur, une version modifiable pour intégrer des ajustements manuels et une version réalisée pour visualiser ce qui a réellement eu lieu le jour sélectionné. Cette fonctionnalité permet de comparer aisément les plannings prévus initiaux, prévus modifiés et réalisés et d'en analyser les impacts sur l'activité prévisionnelle. | |
Vue hebdomadaire | Vista semanal | Affichage du planning d'une personne sur une semaine en fonction de la date de référence, selon le premier jour de la semaine paramétré, pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue individuelle | Vista individual | Affichage du planning d'une personne pour lequel une ligne correspond à un jour. | |
Vue quotidienne | Vista diária | Affichage du planning d'une personne pour la journée saisie dans la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mensuelle | Vista mensal | Affichage du planning d'une personne sur 5 semaines ou du premier au dernier jour du mois en fonction de la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mixte | Vista mista | Affichage multi-version des plannings validés d'une personne : pour chaque jour, la page affiche la vue de la dernière version de planning validé pour une personne. | |
W |
Web Service | Web Service | Protocole d'interface permettant la communication et l'échange de données entre Timesquare et une autre application ou système. |
Workflow de plannings | Fluxo de trabalho do horário | Circuit de traitement des versions de planning. Il existe quatre types de workflows disponibles dépendamment du nombre et du type de versions de plannings mis en place : INI, INI-MOD, INI-MOD-REA, INI-REA. |
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Français | Românesc | Définition | |
---|---|---|---|
A |
Absence | Absenta | Elément de planification indiquant que la personne n'est pas considérée étant comptabilisée comme présente : maladie, congés, récupération, maternité, etc. L'absence peut être complète, sur toute la journée ou partielle, sur une partie de la journée. |
|
Acceptation/refus d'une demande | Acceptare / refuzare a cererilor | Traitement avec réponse positive ou négative, par le responsable ou le gestionnaire, d'une demande d'absence, d'aménagement, d'échange ou de déclaration de planning. Cette demande est formulée par le salarié dans le cadre de My Timesquare. |
Activation de paramètres | Activarea parametrilor | Choix des paramètres de planification ou d'annualisation que je souhaite activer ou non à chaque niveau de structure. Si les paramètres sont activés, ils sont visibles pour l'utilisateur qui peut les exploiter au moment de paramétrer les contraintes. | |
Aménagement de planning | Organizarea planningului | Demande de la part du salarié afin de modifier ses horaires de travail en fonction de contraintes personnelles occasionnelles, dans le cadre de My Timesquare. Le salarié peut demander une journée avec ou sans coupure, modifier l'heure de début ou de fin de journée, indiquer une indisponibilité ou utiliser un modèle de planning en particulier. | |
Anomalie (de pointage) | Anomalii (de pontaj) | Irrégularité de pointage permettant d'identifier un écart entre le planning prévisionnel et le pointage réalisé par le salarié. | |
Annualisation | Anualizare | Système encadré par la loi française qui permet de répartir les heures de travail sur une période globale de 12 mois, de telle sorte que le salarié puisse travailler de façon plus intense pendant certaines périodes et que son emploi du temps soit allégé, le reste du temps. |
|
Arrondi (Gestion des Temps) | Rotunjire (Gestionarea timpilor) | Lissage des heures de pointage de début et de fin de plage de travail. Il peut également s’appliquer à la durée de la journée ou des plages de travail. | |
Avenant | Act aditional | Document qui précise les modifications faites au contrat initial de la personne. Un avenant est donc nécessairement associé à un contrat. | |
B |
Badge (Gestion des Temps) | Cartele (Gestionarea timpilor) | Accessoire personnel permettant d'identifier la personne qui va pointer ses heures. Les badges peuvent prendre la forme d’un porte-clé, d’un bracelet ou d’un badge classique. Un badge doit être affecté à une personne pour une période. |
Badgeuse (Gestion des Temps) | Aparat de pontaj (Gestionarea timpilor) | Terminal permettant d'enregistrer les heures pointées par les personnes et de s'interfacer avec des outils de traitement de ces pointages. | |
|
Bibliothèque de modèles horaires | Bibliotecă de modele orare | Collection de modèles horaires, affectée à une personne, permettant au moteur de choisir lors du calcul des plannings, parmi les modèles horaires disponibles dans la bibliothèque, celui qui correspond le mieux aux contraintes imposées. |
Bilan du calcul | Bilantul calculului | Récapitulatif des éléments résulant du calcul de planification, d'annualisation, d'implantation. Par exemple, dans le cas du calcul de planification, il s'agit de la période étendue, la date et l'heure de la demande, durée du calcul, durée maximale de légalisation, rapidité du calcul, nombre de personnes non calculables / non optimisables / ayant des incohérences sur élément fixe / avec particularité / calculées, nombre de tâches calculées, pourcentage de couverture, pourcentage d'efficacité, nombre d'heures de charge / travaillées / de manque / de surplus, le diagnostic. | |
Bonification | Bonusuri | Prise en compte d'une durée de travail non matérialisée par une plage travaillée. | |
Bourse d'échange | Bursa de schimb | Espace permettant l'échange d'horaires entre salariés, dans le cadre de My Timesquare, dans l'esprit d'un "dépôt-vente". Le salarié A dépose une demande d'échanges d'horaires. Le salarié B recherche un horaire dans la bourse d'échange. Il propose un échange au salarié A. Le responsable peut valider ou non l’échange entre le salarié A et le salarié B. | |
C |
Calcul de la charge | Calcul de cost | Opération permettant de lancer sur une période indetifiée le calcul de la charge de travail à fournir sur la base de données stockées pertinentes (importées, saisies ou calculées), pour une sélection de tâches, à partir de jours de références auxquels je peux appliquer une évolution éventuelle des données de référence. Cette charge exprimée en nombre d'heures par jour et par tâche, est ensuite utilisée au moment du calcul des plannings afin de positionner les bonnes personnes, au bon endroit, au bon moment, en fonction des besoins calculés pour chaque tâche, des compétences identifiées des personnes et de leurs contraintes associées. |
Calcul des plannings | Calcul de planninguri | Opération permettant de lancer un calcul de légalisation ou d'optimisation des plannings INI ou MOD des personnes cochées pour la structure sélectionnée, en fonction des tâches identifiées sur une période précise. | |
Calendrier | Calendar | Agenda propre à une structure qui intègre les jours ouverts, fermés, fériés, événements ou encore l'heure de changement de jour. Il est possible de créer plusieurs calendriers dans une même organisation, calendriers qui sont ensuite affectés selon les profils des personnes. | |
Catégorie de compteurs | Categorie de contoare | Classification des compteurs de paie pour mieux les identifier par la suite, notamment dans le tableau de suivi des compteurs, dans le cadre de la Gestion des Temps. | |
Charge de travail | Costul muncii | Nombre d'heures par jour et par tâche à fournir pour le bon fonctionnement de la société, suivant la granularité choisie (1/4 heure, 1/2 heure, heure). Le dimensionnement de la charge de travail est importé, saisi ou calculé sur la base de données historiques pertinentes, elles-mêmes importées, saisies ou calculées, qui seront paramétrées et stockées dans l'application. | |
Charge fixe | Costuri fixe | Nombre de personnes par tranche horaire et par jour. | |
Charge mobile | Costuri mobile | Nombre d’heures par créneau horaire et par jour. | |
Cible d'annualisation | Tintei de anualizare | Nombre d’heures à réaliser sur la période d'annualisation. | |
Classeur (tâche) | Biblioraft (sarcina) | Tâche utilisée pour regrouper plusieurs tâches. Elle permet d'obtenir rapidement des sommes de charges. La tâche classeur n'est pas utilisée dans le calcul de charge, ni dans le calcul des plannings. | |
Clôture des compteurs | Închidere contoare | Définition d'une date de fin pour le calcul des compteurs. La date de clôture permet de définir une date butoir au-delà de laquelle le calcul des compteurs ne sera pas réalisé. La date de clôture scelle le planning réalisé. Si je fais une modification du planning réalisé à une date antérieure à la date de clôture, le contenu de cette modification ne sera pas pris en compte dans le calcul des compteurs. Cette date de clôture permet de limiter la recherche de nouvelles informations dans le planning réalisé de la personne pour la mise à jour des compteurs. | |
Comparatif de plannings | Comparație de planninguri | Visualisation sous forme de tableau des données provenant de deux ou trois versions de plannings sous un format simple afin de pouvoir les comparer. Les colonnes du tableau à afficher sont ajustables. | |
Compétence | Competenta | Liste des tâches qu'une personne est capable de réaliser et donc par conséquent, liste des tâches que le logiciel peut placer lors du calcul des plannings pour cette même personne. Les renseignements concernant les compétences sont groupés dans une fiche de compétences. |
|
Compte utilisateur | Conturi utilizatori | Droit d'accès attribué à un utilisateur associé à un nom d'utilisateur, un mot de passe et un profil unique composé d'un ou plusieurs rôles et éventuellement d'un ou plusieurs profils équipes. | |
Convocation | Convocare | Invitation à l’initiative de l’employeur, comprise ou non dans le temps de travail. Elle peut concerner un certain nombre d’événements, de courte durée le plus souvent, susceptibles de survenir de façon ponctuelle dans l’entreprise et d’avoir une influence sur l’organisation du travail et notamment les emplois du temps. L’entretien individuel d’évaluation, la visite médicale du travail, une réunion ou une formation peuvent faire l’objet d'une convocation. | |
Compteur de reporting | Contor de raportare | Indicateur permettant de tenir une comptabilité des données liées au déroulement du travail et de la vie de l'entreprise. Par exemple, les heures travaillées sur une ou plusieurs tâches, les heures sur une ou plusieurs absences sur une période déterminée (un an ou plus par exemple). | |
Compteur de paie (Gestion des Temps) | Contor de plată (Gestionarea timpilor) | Indicateur calculé automatiquement et nativement dans Timesquare ayant pour objectif de transférer en paie les éléments issus de la planification. | |
Contrat | Contract | Document qui régit la relation de l'entreprise avec son collaborateur, du recrutement jusqu'à son départ. Les éléments du contrat caractérisent les conditions de travail spécifiques à l'entreprise et au salarié. Les éléments les plus utilisés en planification sont la durée hebdomadaire, l'annualisation du temps de travail, la gestion des congés et des absences. | |
Contribution | Contributie | Niveau auquel une personne contribue à la couverture de charge d'une tâche lorsqu'elle lui est affectée. | |
Coupure | Pauza de masa | Pause généralement destinée à l'heure du repas. Timesquare peut calculer des journées avec une pause ou aucune selon le paramétrage. | |
Couverture de charge | Acoperirea costului | Histogramme qui indique pour chaque tâche les ressources, les manques, les surplus et la charge, par tranche ou créneau horaire. | |
Cycle (Gestion des Temps) | Ciclu (Gestionarea timpilor) | Période de référence de calcul pour un compteur de paie. Il existe cinq types de cycles en standard : l'année civile, l'année comptable, la semaine, le mois, le jour. | |
D |
Datamart | Datamart | Base de données recueillant les informations issues de Timesquare et dont le contenu est créée pour répondre aux besoins spécifiques d'un groupe d'utilisateurs, en offrant un temps de traitement accéléré. |
Date de référence | Data de referinta | Jour sélectionné qui permet de filtrer les informations à afficher concernant les personnes et les paramètres de calcul en fonction de ce même jour. | |
Déclarer un planning | Declarare un planning | Confirmation par le salarié du planning réalisé. Cette déclaration a pour objectif d'initialiser la phase de validation des plannings réalisés avant traitement en paie. La déclaration de la part du salarié peut être suivie d'une validation par le responsable. | |
Décompte d'une absence | Deducere de absenta | Valorisation d'une absence en heures. Le décompte d'une absence est spécifié dans le contrat. | |
Delta (Annualisation) | Delta (Anualizare) | Valeur minimum et maximum autorisée dans le paramétrage, permettant au moteur de varier légèrement la cible à atteindre au moment du calcul d'annualisation. | |
Demande (absence, aménagement, échange, déclaration) | Cereri (absenta, organizarea, schimb, declararea) | Requête de la part du salarié concernant une absence, un aménagement de planning, un échange avec un autre salarié, une déclaration de planning, dans le cadre de My Timesquare. La demande est ensuite acceptée/refusée par le responsable et/ou le gestionnaire en fonction du circuit simple ou double mis en place. | |
Départ (d'une personne) | Plecare (unei persoane) | Fin du contrat de la personne matérialisée par la fin de l'affectation courante de contrat et de l'affectation courante de structure de la personne. | |
Déplacement | Deplasării | Temps spécifique qui permet de tenir compte de l'éloignement qui peut exister entre les lieux réservés à deux tâches différentes. | |
DHA (Durée hebdomadaire annualisée) | DSA (Duratele Saptamânale Anualizate) | Durée calculée par Timesquare dans le cadre de l'annualisation du temps de travail permettant de moduler semaine après semaine l'activité du salarié. La DHA est utilisée lors du calcul des plannings. Le nombre d'heures de travail à réaliser par semaine est déterminé lors du calcul d'annualisation dans le respect du contrat d'annualisation et conformément à la répartition de la cible. | |
Données stockées | Date stocate | Information historique, prévisionnelle ou textuelle qui peut être utilisée par le calcul de charge, afin d'évaluer le plus précisément possible la charge de travail à couvrir et donc les ressources à utiliser. | |
Données texte | Data text | Information de type texte associée à une tâche ou à une structure donnée. La donnée texte permet de préciser la donnée stockée. | |
E |
Ecrêtage (Gestion des Temps) | Decupaj (Gestionarea timpilor) | Lissage des heures de début et de fin de plages de travail en agissant comme un aimant vers l’horaire prévisionnel. |
Effectif limite sur site | Efectiv limita la sediu | Nombre minimum et maximum de personnes pouvant être accueillies sur le lieu de travail. Cette fonctionnalité peut être utilisée dans le cadre d'une organisation du travail mixte (sur site + télétravail). Elle est également plébiscitée dans un souci de rationalisation de l'espace de travail. Il est possible de définir plusieurs scénarios en fonction de la période, d'un événement particulier ou de la structure concernée. | |
Elément variable de paie (EVP) | Element variabil de salarizare | Valeur de compteurs envoyées dans un logiciel de paie et qui vont permettre la génération des bulletins de salaire. Parmi les éléments variables, il convient de recenser les heures supplémentaires, les absences (rémunérées ou non rémunérées), les congés payés, la maladie. |
|
Equipe | Echipa | Regroupement de personnes pour les associer à leur responsable et leur gestionnaire. Les équipes sont également un critère de sélection dans les différents rapports produits dans les éditions. L'utilisation des équipes permet de restreindre l'affichage de l'arbre à une population, définie au préalable, transverse à plusieurs structures, en fonction du profil équipe du compte utilisateur. Cette fonctionnalité est facultative dans l'application. En revanche, elle est obligatoire lors de la mise en place de My Timesquare. | |
Equité des horaires | Echitate planninguri | Distribution juste des emplois du temps. | |
Etat des calculs | Starea calculelor | Statut de progression des calculs de planification ou d'annualisation qui ont été lancés. | |
Etat du planning | Starea planningului | Statut du planning correspondant à une situation particulière : non calculé, étendu, calculé, en cours, validé. | |
Evénement | Eveniment | Type de jour lié à une circonstance précise qui peut avoir une incidence sur la charge de travail et le planning. Par exemple : une offre promotionnelle, une campagne marketing, les soldes. | |
F |
Favori | Favorit | Filtre enregistrable qui permet de sélectionner des critères pré-définis correspondant à un usage régulier. Le favori permet de restreindre la population traitée (personnes, tâches, données stockées) et d'accéder à une vue filtrée grâce à un accès rapide. Exemple : personnes en télétravail, équipes, contrats, etc. Le favori peut également servir à enregistrer des modèles d'édition, des affichages de tableaux ou encore des compteurs préférés afin d'offrir un accès rapide aux modèles que j'utilise le plus souvent. |
Fiche de paramètres | Fișă de parametri | Ensemble de contraintes spécifiques à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. | |
Fixer / Dé-fixer une journée | Fixarea / Dezasociere zilei | Bloquer / Autoriser l'ajout d'une nouvelle plage de travail au planning existant. | |
Fixer / Dé-fixer (Implantation) | Fixarea / Dezasociere (Implementare) | Bloquer / Autoriser la modification d'un poste de travail au moment de l'implantation. | |
FTP (File Transfer Protocol) | FTP (File Transfer Protocol) | Protocole qui permet grâce à un client FTP de transférer des fichiers par Internet depuis ou vers un serveur hébergé par Holy-Dis (en SaaS) ou par le client (On Premise). Holy-Dis sécurise l’échange de fichier grâce au sFTP par l’intermédiaire d’une connexion sécurisée et cryptée. | |
G |
Gestionnaire | Gestionar | Rôle de validateur de second niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit double d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. |
Gestion des temps | Gestionarea timpilor | ||
Granularité | Granularitate | Tranche horaire la plus petite, visible et saisissable dans le planning. Il peut exister une granularité différente pour le planning initial, pour le planning modifiable et le planning réalisé. | |
Groupe (Gestion des Temps) | Grupuri (Gestionarea timpilor) | Classification des personnes de l'entreprise, au même titre que les équipes ou les contrats, afin de pouvoir créer des filtres sur les compteurs. | |
Groupe de postes | Grupuri de posturi | Classification des postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
H |
Heure de changement de jour | Ora schimbarii zilei | Heure à laquelle l'entreprise passe d'un jour J au jour J+1. Généralement, elle est fixée à minuit, mais elle peut dans certains cas être définie à une autre heure en fonction du rythme de travail des équipes. |
Historique des plannings | Istoria planningurilor | Mémorisation des différents enregistrements résultant de modifications du planning MOD de sorte que je puisse les consulter lorsque je le souhaite. | |
Homogénéité des horaires (Annualisation) | Omogenitatea planninguri (Anualizare) | Uniformité des durées hebdomadaires calculées par le moteur d'annualisation afin d'obtenir une certaine équité entre les salariés d'une même équipe. | |
I |
Illégalité | Ilegalitate | Anomalie détectée par le moteur au moment de la phase de légalisation. L'illégalité indique si le moteur à rencontrer une impossibilité à gérer les contraintes imposées. Lorsque le moteur calcule les plannings, il conserve celui qui contient le moins d'illégalités. |
Implantation | Implementare | Affectation d'une personne sur un poste de travail physique en tenant compte de contraintes identifiées telles que la continuité de présence, les pauses, etc. | |
Indisponibilité | Indisponibilitate | Demande réalisée par le salarié et non comprise dans le temps de travail pendant laquelle le moteur ne pourra pas placer de plages de travail. Par exemple : un rendez-vous chez le médecin. |
|
Informations administratives | Informatii administrative | Regroupement des informations liées à la personne : l'adresse, les téléphones, l'email, la date d'embauche, la date de naissance, le sexe, la situation familiale, le nombre d'enfants et les catégories diverses. | |
J |
Jour férié | Sarbatoare legala | Type de jour paramétré puis placé annuellement dans le calendrier. Qu’il soit fermé ou ouvert, chômé ou travaillé, le jour férié est susceptible d’impacter les prévisions de planning, la rémunération du personnel, le temps de travail, l’annualisation ou encore l’organisation de l'établissement. |
L |
Légalisation | Legalizare | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de vérifier si l'application peut gérer tous les paramètres enregistrés et trouver un planning qui les respecte toutes. Dans le cas contraire, il faudra modifier les contraintes ou accepter un planning non légal. |
M |
Manque | Lipsuri | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées sont inférieures au besoin qui n'est donc pas complètement couvert. Le manque est généralement représenté en rouge. |
Modélisation | Modelizare | Représentation de l'activité de l'entreprise permettant le dimensionnement des besoins, c'est-à-dire la définition, pour chaque jour, de la charge de travail à fournir pour le bon fonctionnement de la société. La charge doit être créée par tâche, par jour et selon la granularité choisie. | |
Modèle de charge | Model de cost | Modèle permettant de définir une charge de travail quotidienne correspondant à une volumétrie connue liée à un événement récurrent, ainsi que des bornes heure de début et de fin de journée. J'enregistre ainsi le nombre de personnes par tranche horaire pour les tâches fixes ou le nombre d'heures par créneau pour les tâches mobiles. | |
Modèle de répartition | Model de repartizare | Modèle permettant d'attribuer un poids à chaque créneau horaire par rapport à l'ensemble de la journée ce qui déterminera la distribution de la présence prévisionnelle associée. On utilise les modèles de répartition dans le cadre du calcul de charge en prévision répartie. Ce mode de calcul prend en compte d'une part une prévision de présence pour une journée exprimée en heure et d'autre part un modèle de répartition de cette présence sur la journée ou sur la semaine. La particularité de ce mode de calcul est de ne pas utiliser de jours historiques de référence. | |
Modèle horaire | Model de orare | Horaire défini en amont, et qui comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. Le modèle horaire est utilisé dans la programmation de modèles horaires pour programmer un planning fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée, dans la bibliothèque de modèles horaires ou directement dans les plannings. | |
Mot de passe | Parola | Série de caractères utilisés en combinaison avec l'identifiant afin d'accéder à Timesquare pour l'utilisateur et à My Timesquare pour le salarié. La gestion des mots de passe peut être personnalisée. | |
N |
Niveau de compétences | Nivel de competenta | Degré de priorité que j'attribue à l'affectation d'une tâche particulière à une personne. Le niveau de compétence permet d'affecter une personne en priorité sur une tâche spécifique, à défaut sur une autre et, éventuellement, jamais sur une troisième. Cette fonctionnalité permet de mieux anticiper les remplacements, et de toujours affecter la bonne personne à la bonne place. |
Notification par email | Notificări prin email | Envoi d'un email à l'utilisateur, la personne ou à une adresse email paramétrée, lié à certaines fonctionnalités de Timesquare et My Timesquare : export du planning, mise à jour du planning, déclaration de planning, validation / dé-validation de planning, import. Les notifications nécessitent de paramétrer un serveur SFTP pour leur envoi. | |
O |
Optimisation | Optimizare | Opération réalisée par le moteur lors d'un calcul de planning et/ou d'annualisation afin de rechercher parmi toutes les combinaisons possibles celle qui offrira la meilleure efficacité, c'est-à-dire la meilleure couverture des besoins de la charge de travail avec le meilleur respect des différentes contraintes. |
P |
Paramètre de calcul | Parametri de calcul | Contrainte spécifique à appliquer au personnel (structure, personne), aux tâches (ou groupes de tâches), aux postes (ou groupes de postes), pour une période / contrat / calendrier / événement / équipe en particulier. Les paramètres de calcul sont inclus dans une fiche de paramètres. Par exemple, une fiche de paramètres associée à une personne permet de définir ses contraintes du quotidien telles que les plages de travail, les coupures, les repos, les intervalles de repos, les amplitudes horaires, de repos, etc. |
Paramètres compilés | Parametri compilati | Ensemble des contraintes spécifiques (paramètres) associées à la personne ou à la structure (ou à la tâche ou au poste) sur laquelle je suis positionné. | |
Pause | Pauza | Arrêt de travail de courte durée sur le lieu de travail compris dans le temps de travail. Le calcul des plannings prévoit le calcul de la durée et le placement automatique des pauses dans la plage de travail, en fonction du paramétrage défini, en fonction du paramétrage défini notamment dans les groupes de paramètres PJ07 Pauses classiques et PJ09 Pauses cycliques. Il est également possible de saisir manuellement une pause dans le planning d'une personne. | |
Pénalité | Penalitate | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. En revanche, si la pénalité prend une valeur absolue, le paramètre de calcul devient un paramètre de légalité. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela génère une illégalité. Plus la valeur de la pénalité est élevée, plus elle est importante. |
|
Période de paie | Perioada de plată | Intervalle de temps pendant lequel les éléments variables de paie sont saisis et traités par le logiciel de paie. La période de paie permet de borner dans le temps l'utilisation ou le verrouillage de certaines fonctionnalités, notamment la saisie des heures réalisées, le traitement des anomalie et la validation des données transférées à la paie. | |
Période de réserve | Perioada de rezervă | Période pendant laquelle les demandes d'absence et d'aménagement de plannings ne sont pas autorisées. Dans le cas d'une demande d'absence, il faut préciser ce qui est autorisé : le nombre de personnes absentes simultanément par jour et/ou par compétence, nombre de jours ou de semaines d'absence consécutives par personne. Une tolérance en pourcentage est possible. | |
Période étendue | Perioada extinsă | Rallongement de la période de calcul des planning afin de tenir compte de certains paramétrages. C'est le cas des paramètres par période qui nécessitent pour être bien pris en compte d'étendre la période de calcul. C'est également vrai pour certains paramètres par personne. | |
Personne | Persoana | Salarié disposant d'un dossier du personnel dans Timesquare. | |
Plage de travail | Interval de lucru | Créneau horaire pendant lequel des tâches sont positionnées. | |
Planning initial (INI) | Planning inițial (INI) | Planning originel, calculé par le moteur ou saisi par l'utilisateur, qui respecte les critères de légalité et d'optimisation paramétrés collectivement et individuellement. | |
Planning modifiable (MOD) | Planning modificabil (MOD) | Planning dans lequel je peux réaliser des ajustements, ou dans lequel le salarié peut faire ses demandes à partir de My Timesquare, en fonction du paramétrage défini. | |
Planning réalisé (REA) | Planning realizat (REA) | Planning reflétant ce qui a réellement eu lieu pour le jour sélectionné. Il sert de base de calcul pour les compteurs de Gestion des Temps envoyés au logiciel de calcul de la paie. | |
Pointage | Pontaj | Enregistrement des temps de présence à l'aide d'une badgeuse permettant de stocker ces informations et les transmettre au module de Gestion des Temps. Le pointage a pour but de respecter l'obligation légale de pointage qui pèse sur l'employeur. Cela se traduit par le contrôle et le décompte du temps de travail des salariés en vue : de les payer ; de calculer et/ou payer des charges et taxes assises sur leur paiement. | |
Poste de travail | Post de lucru | Positionnement physique d'une personne au moment de son activité. Par exemple : une caisse rapide ou un rayon fromagerie d'un magasin. Les postes sont ensuite classés dans des groupes de postes afin de faciliter l'organisation et donc le calcul logique de l'implantation. | |
Préférence | Preferinta | Poids que j'attribue à l'affectation d'un modèle horaire particulier dans le cadre de l'utilisation de la bibliothèque de modèles horaires. |
|
Priorité des tâches | Prioritatea sarcinilor | Liste des tâches que l'on peut implanter sur un poste. En fonction des plannings de chaque personne et des niveaux de priorité définis, le moteur affecte une personne de préférence à un poste en particulier plutôt qu'à un autre. |
|
Profil équipe | Profil echipe | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les équipes que l'utilisateur a l'autorisation de consulter dans l'arbre. | |
Profil fonctionnalités | Profil functionalitati | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir les opérations / fonctionnalités autorisées et disponibles pour l'utilisateur dans l'application. | |
Profil structures, tâches et calendriers | Profil structuri, sarcini și calendare | Caractéristique d'un compte utilisateur permettant de définir l'accès aux jeux de données pour un utilisateur. | |
Programmation de modèle horaire | Programare de modele orare | Planification d'un horaire fixe pour une ou plusieurs personnes sur une période donnée. Cet horaire comporte des plages, fixes ou variables, avec éventuellement des bornes variables, du télétravail, des repos, des absences. | |
Poids | Pondere | Pondération plus ou moins lourde affectée à un paramètre de calcul et qui permet en phase d'optimisation d'indiquer au moteur les paramètres les plus importants à respecter. Contrairement à la pénalité, le poids intervient exclusivement en phase d'optimisation. C'est-à-dire que si le moteur ne respecte pas ce paramètre, cela ne génère pas d'illégalité. Plus un poids est important, plus sa valeur est élevée. | |
Publication / Dé-publication | Tipărire / Anularea tipăririi | Verrouillage des horaires dans le planning afin qu'ils ne soient pas impactés par un éventuel changement du modèle horaire. | |
R |
Recuit simulé | Recuocare simulată | Méthode méta-heuristique adaptée à des problèmes complexes d’optimisation. Cette méthode, utilisée en métallurgie ou en cristallographie, consiste à chauffer un métal (cristal) puis à le refroidir progressivement, afin de l’amener à l’état optimal désiré. |
Règle (Gestion des Temps) | Regulă (Gestionarea timpilor) | Regroupement dans lequel se retrouvent les compteurs de paie qui ont pour objectif de transférer en paie les éléments issus des plannings réalisés. | |
Règle horaire (Gestion des Temps) | Regulă orară (Gestionarea timpilor) | Paramétrage des heures d’arrivée et de départ d’une plage de travail ou de la journée. Elle permet d’éviter qu’il y ait trop d’heures d’arrivée et de départ différentes. On distingue deux types de règles horaires : l’arrondi et l’écrêtage. | |
Repos | Repaus | Dispositif permettant au salarié de ne pas travailler certains jours de la semaine. Les repos peuvent être posés par le planificateur mais sont communément posés par le moteur. | |
Responsable | Responsabil | Rôle de validateur de premier niveau dans le cadre de My Timesquare, dans le cas où le circuit simple d'acceptation des demandes est en place. Il a des fonctions de modification et d'acceptation/refus des demandes. | |
Reste à placer (Annualisation) | Rest de programat (Anualizare) | Nombre d’heures qu’il reste à réaliser une fois le cumul déduit de la cible, dans le cadre de l'annualisation du temps de travail. | |
Réunion / Formation | Ședință / Instructaj | Placement d'une convocation collective à l'attention de plusieurs salariés. Dans le cas d'une formation, elle peut être qualifiante et donner lieu à la création de fiches de compétences. La réunion/formation se distingue de la convocation : La convocation est individuelle et doit être saisie manuellement une personne à la fois. La réunion / formation est collective, elle peut donc être placée dans le planning de plusieurs personnes en même temps. |
|
Rôle | Rol | Fonction caractéristique d'un compte utilisateur qui permet de regrouper les fonctionnalités et le périmètre de l'organisation pour définir les accès d'un utilisateur selon sa fonction dans la société. | |
S |
Saisie par lot | Introducere pe lot | Saisie d'éléments identiques pour plusieurs personnes et / ou sur plusieurs dates. |
Semaine partielle | Saptamâna partiala | Semaine pendant laquelle la personne n'a pas de contrat sur les 7 jours ou bien dont le calcul n'a pas été réalisé sur les 7 jours. | |
Seuil par contrat | Prag pe contract | Valeur qui permet de définir le seuil de déclenchement des heures complémentaires et supplémentaires pour chaque contrat. | |
Structure | Structura | Représentation des différentes entités de mon entreprise. | |
Surplus | Surplus | Partie de la couverture de charge pour laquelle les ressources planifiées dépassent le besoin. Le surplus est généralement représenté en bleu. | |
Synthèse hebdomadaire | Sinteza saptamânala | Visualisation sur une semaine des plannings réalisés et qui a pour objectif de visualiser une compilation hebdomadaire des plannings réalisés, d'apporter certaines modifications sur les heures et de valider les heures réalisées. | |
T |
Tâche | Sarcina |
Opération élémentaire qui doit être effectuée par les salariés pour le bon fonctionnement de l'entreprise. Les tâches comptent un ensemble d'actions :
|
Tâche fixe | Sarcina fixa | Tâche que je saisis ou je modifie. Elle est représentée par un trait épais. Je peux fixer une tâche calculée par le moteur. | |
Tâche fonction | Sarcină funcția | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, pour lesquelles la contribution est la même sur les tâches filles et la tâche principale. Exemple : la tâche principale consiste à prendre des appels entrants la plupart de ces appels sont en langue française et quelques-uns sont en langues anglaise et allemande mais tous les agents n’ont pas les mêmes compétences linguistiques. Parmi les personnes assurant une réponse aux appels entrants, il me faut au moins x personnes pouvant répondre en anglais et y personnes pouvant répondre en allemand sur toute l’amplitude d’ouverture de mon centre. |
|
Tâche simultanée | Sarcină simultană | Type de couverture d'une tâche fille, associée à une tâche principale qui permet de gérer la couverture d'une ou plusieurs tâches secondaires incluses dans la tâche principale, mais dont la valeur de la contribution des horaires sur la charge de travail des tâches filles diffère par rapport à la tâche principale. L’apport d’une tâche simultanée à une couverture de charge est fonction du nombre total de tâches simultanées dépendant de la même tâche principale pour lesquelles la personne planifiée a des compétences. Pour une compétence sur une seule tâche simultanée, la contribution est de 1, pour deux compétences la contribution est de ½ sur chacune des deux tâches, pour trois compétences la contribution est de 1/3, etc. |
|
Tâche variable | Sarcina variabile | Tâche calculée par le moteur. Elle est représentée par un trait fin. Je peux rendre variable une tâche que j'ai ajoutée. Les plages ne peuvent être contraintes que si elles proviennent d'un modèle horaire à bornes variables. | |
Télétravail | Telemunca | Modalité d'organisation du travail qui consiste pour le salarié à exercer, de façon régulière/exceptionnelle et volontaire, un travail qui aurait pu être effectué dans les locaux de l'employeur, hors de ces locaux. L'exercice du télétravail n'a aucune incidence sur le décompte du temps de travail effectif. | |
Temps spécifique | Timpi specifici | Temps correspondant à une activité nécessaire à l'exécution d'une tâche mais ne participant pas de celle-ci. Par exemple : les décomptes de début de tâche, les décomptes de fin de tâche, les temps d'habillage, les temps de déshabillage, les temps de préparation, les temps de finalisation ou encore les temps de déplacement. | |
Transitions | Tranzitii | Elément caractéristique de la méthode du recuit simulé. Cet algorithme d’optimisation manipule un problème en le changeant de très nombreuses fois d'état, par l'intermédiaire de transitions. A chaque changement de l'état du problème, il évalue le coût de la solution, et retient au final le coût le plus faible. | |
Tribu | Tribul | Ensemble de personnes liées en termes de planification, dans le cadre de My Timesquare. La tribu peut être l'équipe d'appartenance de la personne ou sa structure. | |
Type de données stockées | Tipul de date stocate | Classification de données stockées. Par exemple : activité, productivité, présence, attente, disponibilité, prévision de productivité, prévision d'activité, prévision de présence, prévision de disponibilité, texte. | |
Type de jour | Tipuri de zile | Classification d'une journée permettant de définir pour ce jour calendaire l'ouverture ou non de la structure. La spécification du type de jour permet notamment de réaliser le décompte des heures en fonction du paramétrage défini. | |
U |
Uniformité des horaires | Uniformitatea orarelor | Homogénéité des horaires pour un regroupement de personnes. Cette fonctionnalité permet notamment de gérer le co-voiturage ou encore de fixer des horaires identiques pour une équipe. |
V |
Validation / Dé-validation | Validare / Devalidare | Phase de traitement des plannings consistant en un test de légalisation suivi du passage du planning à l'état "Validé" qui se matérialise par le symbole ![]() ![]() ![]() |
Version de planning | Versiunile planningurilor | Déclinaison du planning enregistrée qui a du sens en fonction de l'étape de planification dans laquelle je me trouve. Par exemple, je peux choisir d'avoir une version initiale créée suite au calcul du planning par le moteur, une version modifiable pour intégrer des ajustements manuels et une version réalisée pour visualiser ce qui a réellement eu lieu le jour sélectionné. Cette fonctionnalité permet de comparer aisément les plannings prévus initiaux, prévus modifiés et réalisés et d'en analyser les impacts sur l'activité prévisionnelle. | |
Vue hebdomadaire | Vizualizare săptămânală | Affichage du planning d'une personne sur une semaine en fonction de la date de référence, selon le premier jour de la semaine paramétré, pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue individuelle | Vizualizare individuala | Affichage du planning d'une personne pour lequel une ligne correspond à un jour. | |
Vue quotidienne | Vizualizare zilnică | Affichage du planning d'une personne pour la journée saisie dans la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mensuelle | Vizualizare lunară | Affichage du planning d'une personne sur 5 semaines ou du premier au dernier jour du mois en fonction de la date de référence pour lequel une ligne correspond à une personne. | |
Vue mixte | Vizualizare mixtă | Affichage multi-version des plannings validés d'une personne : pour chaque jour, la page affiche la vue de la dernière version de planning validé pour une personne. | |
W |
Web Service | Web Service | Protocole d'interface permettant la communication et l'échange de données entre Timesquare et une autre application ou système. |
Workflow de plannings | Workflow de planning | Circuit de traitement des versions de planning. Il existe quatre types de workflows disponibles dépendamment du nombre et du type de versions de plannings mis en place : INI, INI-MOD, INI-MOD-REA, INI-REA. |